您搜索了: muluk ialah orang yang membakar tangki minyak (马来语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Malay

Chinese

信息

Malay

muluk ialah orang yang membakar tangki minyak

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

马来语

简体中文

信息

马来语

serizawa tamao ialah orang yang menakjubkan.

简体中文

芹泽多摩雄是个很厉害的人

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

马来语

mereka itu ialah orang-orang yang kafir, yang derhaka.

简体中文

这等人,是不信道的,是荒淫的。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

dulu dia sangat lembut, dan saya ialah orang yang memerlukan perlindungan.

简体中文

他是那么温柔和自信。 liene女人谁 安全需求。

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

马来语

orang yang dibenarkan lalu di sini ialah orang yang telah kalahkan serizawa.

简体中文

因此,想被称为打倒了铃兰的芹泽的男人

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

马来语

tidak syak lagi, bahawa mereka ialah orang-orang yang rugi pada hari akhirat kelak.

简体中文

无疑的,他们在后世正是亏折者。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

(wali-wali allah itu ialah) orang-orang yang beriman serta mereka pula sentiasa bertaqwa.

简体中文

他们就是信道而敬畏的人。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

mereka itu ialah) orang-orang yang bersabar (menanggung kezaliman) dan berserah diri kepada tuhannya.

简体中文

他们是坚忍的,是信赖他们的主的。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

(semuanya itu ialah) orang-orang yang telah bermaharajalela di negeri (masing-masing).

简体中文

这等人曾在国中放肆,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

sebenarnya yang tergamak berdusta itu hanyalah orang-orang yang tidak beriman kepada ayat-ayat allah, dan mereka itu ialah orang-orang yang bertabikat berdusta.

简体中文

不信真主的蹟象者,才是捏造了謊言的,這等人確是說謊的。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

(mereka itu ialah) orang-orang yang beriman akan ayat-ayat keterangan kami, serta mereka menjadi orang-orang islam yang taat patuh,

简体中文

他们曾归信我的迹象,他们原是顺服的。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

mereka itu ialah orang-orang yang dilimpahi dengan berbagai-bagai kebaikan dari tuhan mereka serta rahmatnya; dan mereka itulah orang-orang yang dapat petunjuk hidayahnya.

简体中文

这等人,是蒙真主的祜佑和慈恩的;这等人,确是遵循正道的。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

mereka mengetahui nikmat allah (yang melimpah-limpah itu), kemudian mereka tergamak mengingkarinya; dan kebanyakan mereka pula ialah orang-orang yang kufur ingkar.

简体中文

他们认识真主的恩惠,但加以否认,他们大半是忘恩负义的。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

dan juga mereka (yang diredhai allah itu ialah orang-orang) yang apabila diberi peringatan dengan ayat-ayat keterangan tuhan mereka, tidaklah mereka tunduk mendengarnya secara orang-orang yang pekak dan buta.

简体中文

有人以他们的主的迹象劝戒他们的时候,听讲并不装聋作瞎地打鼾。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

sesungguhnya sejahat-jahat makhluk yang melata, pada sisi (hukum dan ketetapan) allah, ialah orang-orang yang pekak lagi bisu, yang tidak mahu memahami sesuatupun (dengan akal fikirannya).

简体中文

据真主看来,最劣等的动物确是那些装聋作哑,不明真理的人。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

dan di antara mereka (yang hadir di majlismu wahai muhammad, ialah orang-orang munafik) yang mendengar ajaranmu (dengan sambil lewa), sehingga apabila mereka keluar dari sisimu berkatalah mereka (secara mengejek-ejek) kepada orang-orang yang diberi ilmu (dari kalangan sahabat-sahabatmu yang setia): "apa yang dikatakan oleh muhammad tadi?" mereka (yang munafik) itu ialah orang-orang yang telah dimeteraikan allah atas hati mereka, dan ialah orang-orang yang menurut hawa nafsunya.

简体中文

他们中有些人静听你的演说,等到他们从你的面前出去的时候,他们对有学识者说:刚才他说些什么?这等人,真主已封闭他们的心,他们顺从私欲。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,784,686,426 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認