您搜索了: batuk kering (马来语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

马来语

英语

信息

马来语

batuk kering

英语

tuberculosis

最后更新: 2015-06-01
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

马来语

penyakit batuk kering

英语

tubercolosis

最后更新: 2012-07-14
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

马来语

batuk

英语

cough

最后更新: 2015-05-21
使用频率: 25
质量:

参考: Wikipedia

马来语

mata kering

英语

最后更新: 2020-05-11
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

马来语

batuk kokol

英语

whooping cough

最后更新: 2013-01-06
使用频率: 7
质量:

参考: Wikipedia

马来语

batuk berdarah,

英语

coughing up blood,

最后更新: 2015-01-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

kering-kontang

英语

very dry

最后更新: 2018-01-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

batuk yang teruk

英语

severe cough

最后更新: 2022-05-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

gejala-gejala biasa termasuk demam, batuk kering dan keletihan.

英语

common symptoms include a fever, dry cough, and fatigue.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

mengalami batuk yang kering selesema dan hidung berair muntah cirit-birit

英语

have a dry cough a cold and runny nose vomiting diarrhea

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

dua simptom yang paling biasa ialah demam (88%) dan batuk kering (68%).

英语

the two most common symptoms are fever (88%) and dry cough (68%).

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

dalam pesakit sars, telah ditunjukkan bahawa demam (99%-100%), batuk kering (29%-75%), dispnea (40%-42%), cirit-birit (20-25%), dan sakit tekak (13-25%) merupakan simptom utama dan bantuan pernafasan telah diperlukan untuk kira-kira 14%-20% pesakit.

英语

in sars patients, it has been demonstrated that fever (99%-100%), dry cough (29%-75%), dyspnea (40%-42%), diarrhea (20-25%), and sore throat (13-25%) were the major symptoms and ventilation support was required for approximately 14%-20% of the patients.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,170,775 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認