来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
digunakan
used
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 4
质量:
baru habis
just gone to work?
最后更新: 2020-07-06
使用频率: 1
质量:
参考:
maksud habis
depleted
最后更新: 2021-05-08
使用频率: 3
质量:
参考:
habis sekolah
clumsy
最后更新: 2023-05-23
使用频率: 1
质量:
参考:
baru habis kelas
patutkah kita berkawan
最后更新: 2021-04-28
使用频率: 1
质量:
参考:
awak dah habis ke?
have you finished work?
最后更新: 2021-07-19
使用频率: 1
质量:
参考:
belum habis pantang
not finished abstinence
最后更新: 2021-05-29
使用频率: 1
质量:
参考:
menjual habis-habisan
attractive buying proposition
最后更新: 2021-05-26
使用频率: 1
质量:
参考:
habis madu sepah dibuang
after the honey has been discarded
最后更新: 2023-10-30
使用频率: 2
质量:
参考:
awak sudah habis kerja ,
have you done your job?
最后更新: 2014-01-17
使用频率: 1
质量:
参考:
habis manis sepah dibuang
exhausted sweet parents discarded
最后更新: 2023-10-30
使用频率: 2
质量:
参考:
senang dapat, senang habis
elbow grease is the best polish
最后更新: 2020-12-15
使用频率: 1
质量:
参考:
tak/ habis-habis, henti-henti, sudah-sudah
unending
最后更新: 2014-05-21
使用频率: 1
质量:
参考:
rajah 9.2 menunjukkan satu beg plastik mengandungi cili segar yang diberi oleh puan zaiton kepada alia. cili-cili ini akan rosak selepas beberapa hari sekiranya tidak habis digunakan.
figure 9.2 shows a basket filled with plenty of fresh chilies. these chilies will break after a few days if left alone in the basket.
最后更新: 2022-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
cuti tahunan anda pada setiap tahun hendaklah dihabiskan sebelum atau 31hb disember. anda hanya dibenarkan membawa cuti tahunan anda ke tahun hadapan, selama 3bulan (31hb mac. sekiranya cuti tahunan itu tidak habis digunakan setelah 31hb mac, ia akan luput . cuti tahunan, bagi tahun baru akan dimasukkan dalam rekod anda pada 1hb januari setiap tahun.
your annual leave in each year must be spent before or on december 31. you are only allowed to bring your annual leave into the year ahead, for 3months (march 31st). if the annual leave is not used up after march 31, it will expire . annual leave, for the new year will be entered in your records on january 1st of each year.
最后更新: 2022-07-14
使用频率: 1
质量:
参考: