来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tidak wujud
does not exist
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 4
质量:
fail tidak wujud
file does not exist
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 3
质量:
fail tidak wujud.
the file doesn't exist
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
%s tidak wujud
%s does not exist
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 3
质量:
folder tidak wujud
folder does not exist
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 3
质量:
direktori tidak wujud.
directory does not exist.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
fail anda tidak wujud:
your file does not exist:
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
%s fail tidak wujud.
%s file is not exists.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
fail "%s" tidak wujud
file "%s" does not exist
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
buku alamat tidak wujud
address book does not exist
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 3
质量:
buku alamat tidak wujud.
the address book does not exist.
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
pakej %s tidak wujud
package %s does not exist
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
%s direktori tidak wujud.
%s directory does not exist.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
antaramuka "%s" tidak wujud
the interface does not exist
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
direktori "%s" tidak wujud.
the directory "%s" does not exists.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
%s %s %s tidak wujud.
%s %s %s does not exist.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
saiz mesti dispesifikasikan untuk disk yang tidak wujud.
a size must be specified for non-existent disks.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
tidak dapat menambah fail yang tidak wujud '%s'
cannot add non-existent file '%s'
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
nilai boolean yang tentukan jika kita cipta bekas yang tidak wujud.
a boolean value that determines if we create the container if it does not exist.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
%s: ralat - pembolehubah persekitaran %s namakan destinasi "%s" yang tidak wujud.
%s: error - %s environment variable names non-existent destination "%s".
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式