您搜索了: perintah bagi penjualan harta si mati (马来语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Malay

English

信息

Malay

perintah bagi penjualan harta si mati

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

马来语

英语

信息

马来语

pentadbir harta pusaka si mati

英语

consultant physician

最后更新: 2021-07-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

menfailkan saman pemula dan afidavit sokongan bagi penjualan harta

英语

filing a originating suit and an affidavit of support for the sale of property

最后更新: 2024-05-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

organ perintah bagi geganti (menegak)

英语

the command organ of a relay (vertical)

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

nama sebenar si mati yang betul

英语

nama sebenar si mati yang betul

最后更新: 2024-04-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

kalau pula saudara perempuannya itu dua orang, maka keduanya mendapat dua pertiga dari harta yang di tinggalkan oleh si mati.

英语

and he inherits from her if she [dies and] has no child. but if there are two sisters [or more], they will have two-thirds of what he left.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

tetapi jika anak-anak perempuan itu lebih dari dua, maka bahagian mereka ialah dua pertiga dari harta yang ditinggalkan oleh si mati.

英语

but if there are [only] daughters, two or more, for them is two thirds of one's estate. and if there is only one, for her is half.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

dan bagi ibu bapa (si mati), tiap-tiap seorang dari keduanya: satu perenam dari harta yang ditinggalkan oleh si mati, jika si mati itu mempunyai anak.

英语

but if he had no children and the parents [alone] inherit from him, then for his mother is one third.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

(guna '-v --help' untuk papar pilihan baris perintah bagi sub-proses)

英语

(use '-v --help' to display command line options of sub-processes)

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

dilarang melakukan adat turun batu iaitu menimbus kubur si mati dengan batu batu kecil dan membina binaan hiasan diatas kubur seperti mar mar dan membesarkan kubur selepas seratus hari ia meninggal dunia

英语

it is forbidden to do the custom of going down the stone, which is to bury the grave of the deceased with small stones and build decorative constructions on the grave like mar mar and raise the grave after a hundred days he died

最后更新: 2022-03-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

apabila berlakunya sesuatu kematian, perkara yang selalu menjadi pertikaian adalah berkenaan dengan pembahagian harta pusaka si mati. di malaysia, undang undang memperuntukkan bahawa sebelum sesuatu harta pusaka si mati dapat dibahagikan kepada waris atau pihak yang berhak, harta tersebut hendaklah ditadbir terlebih dahulu mengikut prosedur perundangan yang telah ditetapkan

英语

when a death occurs, the matter that is always in dispute is with respect to the division of the estate of the deceased. in malaysia, the law provides that before an estate of the deceased can be divided to heirs or entitled parties, the property must first be administered in acco .

最后更新: 2021-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

kalau pula si mati itu mempunyai beberapa orang saudara (adik-beradik), maka bahagian ibunya ialah satu perenam.

英语

all these shares are to be given after payment of the bequest he might have made or any debts outstanding against him.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

perayu dalam kes ini adalah seorang janda si mati dan pentadbir harta pusaka. thedeceased tidak membuat wasiat bagi pihak hartanya. responden adalah seorang lagi janda(isteri kedua) mat dawi yang menuntut perayu untuk perisytiharan bahawa semua harta alih dan tak alih adalah ’harta syarikat’ dan dia juga berhak mendapat separuh dalam harta tersebut. semasa perbicaraan, mahkamah berpendapat bahawa responden berhak mendapat satu bahagian separuh dalam ‘harta syarikat’ menurut undang-undang mohammedan.

英语

the appellant in this case was a widow of the deceased and administratix of the estate. thedeceased did not make a will on behalf of his property. the respondent was another widow(second wife) of mat dawi who sued the appellant for a declaration that all movable andimmovable property was ‘ harta syarikat’ and she is also entitled to a half in the property.during the trial, the court held that the respondent entitled to a one half share on the ‘harta syarikat’ according to mohammedan law.

最后更新: 2022-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,770,333 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認