来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sijil pkcs#12
pkcs#12 certificate bundle
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:
ralat pkcs #11.
pkcs #11 error.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
pengenalpasti slot pkcs#11
pkcs#11 slot identifier
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
penuding modul pkcs#11
pkcs#11 module pointer
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
ralat pkcs #11 dalam data
pkcs #11 error in data
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
pin pkcs #11 patut disimpan.
pkcs #11 pin should be saved.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
fitur tidak disokong pkcs #11
pkcs #11 unsupported feature
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
tidak menyahkod pkcs#8: %s
couldn't decode pkcs#8 file: %s
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
gnome keyring: komponen pkcs#11
gnome keyring: pkcs#11 component
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:
jenis beg struktur pkcs tidak diketahui.
the pkcs structure's bag type is unknown.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
pkcs #1 sha-1 dengan penyulitan rsa
pkcs #1 sha-1 with rsa encryption
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 4
质量:
gagal cari tag mula pkcs#8 yang dijangka.
failed to find expected pkcs#8 start tag.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
ralat memuatkan modul pkcs#11: %s
error loading pkcs#11 module: %s
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
berkas kekunci pkcs# 12 (*. p12) @ info
pkcs#10 requests (*. p10)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
tidak dapat awalkan fail pkcs#12: %s
couldn't decode pkcs#12 file: %s
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
tidak dapat awalkan modul pkcs#11: %s
couldn't initialize pkcs#11 module: %s
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
gagal cari tag akhir pkcs#8 '%s' yang dijangka.
failed to find expected pkcs#8 end tag '%s'.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
kekunci peribadi der, pem, atau pkcs#12 (*.der, *.pem, *.p12)
der, pem, or pkcs#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12)
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量: