来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
awak berhutang dengan awak
i still owe you money
最后更新: 2019-02-02
使用频率: 1
质量:
参考:
saya malu dengan awak
i am ashamed of you.
最后更新: 2023-09-05
使用频率: 1
质量:
参考:
awak berhutang dengan saya
i still owe you money
最后更新: 2019-02-02
使用频率: 1
质量:
参考:
saya amat berbangga dengan awak
how your day
最后更新: 2021-04-16
使用频率: 1
质量:
参考:
saya baik bagaimana dengan awak?
i am good
最后更新: 2023-02-17
使用频率: 1
质量:
参考:
boleh saya berkawan dengan awak
you're a pretty and cute girl
最后更新: 2020-03-25
使用频率: 1
质量:
参考:
kerana mempertemukan saya dengan awak .
i am engaged
最后更新: 2019-01-09
使用频率: 1
质量:
参考:
boleh saya berkenalan dengan awak?
i'd like to get acquainted.
最后更新: 2022-08-08
使用频率: 1
质量:
参考:
kesiannye, saya kasihan dengan awak 😭
simpatinye , im so pity with you 😭
最后更新: 2021-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
saya hanya mahu bermanja dengan awak
i just want to have fun with you
最后更新: 2021-05-17
使用频率: 1
质量:
参考:
saya nak berkenalan dengan awak, boleh
i want to meet you, okay ��
最后更新: 2023-06-28
使用频率: 4
质量:
参考:
saya rasa selesa berjenaka dengan awak
i feel comfortable with you
最后更新: 2021-11-23
使用频率: 1
质量:
参考:
saya nak peluk dan tidur dengan awak
i to suck you
最后更新: 2023-09-04
使用频率: 2
质量:
参考:
saya dah malas nak bergaduh dengan awak,
i'm too lazy to fight with you,
最后更新: 2023-06-15
使用频率: 2
质量:
参考:
bagaimana pula dengan awak?
and you?
最后更新: 2019-11-20
使用频率: 1
质量:
参考:
saya terasa hati sangat sangat dengan awak
i feel very very satisfied with you
最后更新: 2022-11-19
使用频率: 1
质量:
参考:
allah selau dengan awak
but you have to be strong
最后更新: 2021-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
saya merasa gbira dapat berkenalan dengan awak
may god bless you always
最后更新: 2022-02-23
使用频率: 1
质量:
参考:
adakah saya sedang bercakap dengan awak sekarang?
i'm talking to you
最后更新: 2024-08-16
使用频率: 1
质量:
参考:
saya sangat berhutang dengan pengawasan sepenuh hati kepada saya semasa tempoh latihan
special thanks to my supervisor sr. suriani ngah abdul wahab for the guide that she has shown during the process of making this report until it finished for the submission.
最后更新: 2019-12-12
使用频率: 1
质量:
参考: