来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
menyembah
الوثنية
最后更新: 2021-08-30
使用频率: 1
质量:
参考:
il menyembah wanita.
أنا أعبد النساء
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
menyembah bumi! duarrr!
سقطنا على الأرض وإنفجرت المحركات
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
haruskah aku memuja atau menyembah engkau.
.... لقد عبدتك يا إلهي
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
" aku tidak akan menyembah apa yang kamu sembah .
« لا أعبد » في الحال « ما تعبدون » من الأصنام .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
menyembah tuhan tak dilakukan.
هل صليت اليوم للاله؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
mereka menyembah naga, yang memberikan kekuatan.
كان يبجّل التنين اللذي وهب القوة للوحش /
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
sebuah tempat dimana manusia datang menyembah tuhan.
إنّه مكان يأتيه البشر لتعبُّد آلهتهم.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
janganlah kamu menyembah selain allah danberbuat baiklah kepada ibu napa
最后更新: 2021-02-16
使用频率: 1
质量:
参考:
janganlah kamu menyembah selain allah, dan berbuat baiklah kepada ibu bapa
لا تعبد آلهة أخرى وافعل الخير لوالديك
最后更新: 2021-07-07
使用频率: 1
质量:
参考:
tapi bila saya naik ke pentas, memulakan kerja saya, orang menyembah saya.
لكن عندما أنهض على المسرح أبدأ بعمل شيئين, الناس يعبدونني
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
dan ( ingatlah ) aku tidak menciptakan jin dan manusia melainkan untuk mereka menyembah dan beribadat kepadaku .
« وما خلقت الجن والإنس إلا ليعبدون » ولا ينافي ذلك عدم عبادة الكافرين ، لأن الغاية لا يلزم وجودها كما في قولك : بريت هذا القلم لأكتب به ، فإنك قد لا تكتب به .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
maka hendaklah mereka menyembah tuhan yang menguasai rumah ( kaabah ) ini ,
« فليعبدوا » تعلق به لإيلاف والفاء زائدة « رب هذا البيت » .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
mereka menyembah berhala dan mereka sujud menyembah di hadapan dewa-dewa palsu.
كانوا يعبدون الأوثان وكانت تنحني أمام الآلهة الزائفة.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
katakanlah lagi ( wahai muhammad ) : " sesungguhnya aku diperintahkan supaya menyembah allah dengan mengikhlaskan segala ibadat kepadanya ;
« قل إني أمرت أن أعبد الله مخلصا له الدين » من الشرك .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
" bukankah aku telah perintahkan kamu wahai anak-anak adam , supaya kamu jangan menyembah syaitan ? sesungguhnya ia musuh yang nyata terhadap kamu !
« ألم أعهد إليكم » آمركم « يابني آدم » على لسان رسلي « أن لا تعبدوا الشيطان » لا تطيعوه « إنه لكم عدوٌ مبين » بيَّن العداوة .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
" menyembah yang lain dari allah . maka rancangkanlah tipu helah kamu semua terhadapku , kemudian jalankan terus , janganlah kamu beri tempoh kepadaku mempertahankan diri .
« من دونه فكيدوني » احتالوا في هلاكي « جميعا » أنتم وأوثانكم « ثم لا تُنظرون » تمهلون .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ia menyeru dan menyembah makhluk-makhluk yang lain dari allah , yang tidak dapat membahayakannya dan tidak dapat mendatangkan kebaikan kepadanya ; itulah kesesatan yang jauh terpesong .
« يدعو » يعبد « من دون الله » من الصنم « ما لا يضره » إن لم يعبده « وما لا ينفعه » إن عبده « ذلك » الدعاء « هو الضلال البعيد » عن الحق .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
" ( aku bertanya demikian ) kerana sesungguhnya berhala-berhala itu ialah musuhku , ( aku tidak menyembah ) melainkan allah tuhan sekalian alam ;
« فإنهم عدو لي » لا أعبدهم « إلا » لكن « ربَّ العالمين » فإني أعبده .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
dan tergamak mereka menyembah beberapa tuhan yang lain dari allah , ( dengan harapan semoga mereka mendapat pertolongan ( dari makhluk-makhluk itu ) .
« واتخذوا من دون الله » أي غيره « آلهة » أصناما يعبدونها « لعلهم يُنصرون » يمنعون من عذاب الله تعالى بشفاعة آلهتهم بزعمهم .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考: