Sie suchten nach: opzettelijke slagen en verwondingen (Holländisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

opzettelijke slagen en verwondingen;

Französisch

coups et blessures volontaires;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

slagen en verwondingen

Französisch

coups et blessures

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

onopzettelijke slagen en verwondingen

Französisch

coups et blessures involontaires

Letzte Aktualisierung: 2013-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

14° opzettelijke doodslag of ernstige slagen en verwondingen,

Französisch

14° homicide volontaire, coups et blessures graves,

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

11° opzettelijke slagen en het opzettelijk toebrengen van verwondingen;

Französisch

11° les coups intentionnels et la cause intentionnelle de blessures;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

vorderingen tot schadevergoeding ingevolge slagen en verwondingen

Französisch

des actions en réparation des dommages résultant de coups et blessures

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

ziekte en verwondingen

Französisch

maladies et blessures

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

bloeduitstortingen, vallen en verwondingen

Französisch

ecchymoses, chutes et blessures

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

2° ze een als slagen en verwondingen omschreven feit hebben gepleegd;

Französisch

2° soit ont commis un fait qualifié coups et blessures;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Französisch

violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

door de slagen en stoten in de leidingen

Französisch

du fait des coups de bélier dans les tuyaux

Letzte Aktualisierung: 2017-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Jacquestrad

Holländisch

hij is aan hun slagen en schoppen overleden.

Französisch

il a succombé des suites de ses blessures.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Jacquestrad

Holländisch

doodslag, moord, vergiftiging, opzettelijke slagen en verwondingen (artikel 8 van de wet, dat verwijst naar de artikelen 393 tot 405bis van het strafwetboek);

Französisch

homicide, assassinat, empoisonnement, coups et blessures volontaires (article 8 de la loi renvoyant aux articles 393 à 405bis du code pénal);

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Jacquestrad

Holländisch

autodiefstallen, andere diefstallen (fietsdiefstallen uitgesloten), vandalisme en slagen en verwondingen buiten het gezin;

Französisch

vols de voitures, autres vols (à l'exclusion des vols de vélos), vandalisme et coups et blessures en dehors de la sphère familiale;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Jacquestrad

Holländisch

de straffen voor het aanbrengen van slagen en verwondingen door de echtgenoot of de inwonende vriend van het slachtoffer zullen worden verzwaard.

Französisch

le sanctions seront aggravées en cas de coups et blessures portés par le conjoint ou le concubin de la victime.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Jacquestrad

Holländisch

het aanzetten, alleen of in groep, tot haat of woede of tot het toebrengen van slagen en verwondingen (artikel 23).

Französisch

le fait d'inciter, seul ou en groupe, à la haine et à l'emportement ou à porter des coups et blessures (article 23).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Jacquestrad

Holländisch

dan alleen zullen we in deze opzet slagen.

Französisch

première question : prend-t-on ces mesures ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Jacquestrad

Holländisch

artikel 23 viseert het verstoren van het verloop van een wedstrijd, alleen of in groep, door het aanzetten tot haat, woede of tot slagen en verwondingen.

Französisch

l'article 23 vise le fait de troubler le déroulement du match, seul ou en groupe, en incitant à la haine ou à l'emportement ou en incitant aux coups et blessures.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Jacquestrad

Holländisch

kneuzingen en verwondingen, abcessen, cysten, stenen, acute of chronische letsels;

Französisch

contusions et blessures, abcès, kystes, calculs, altérations aiguës ou chroniques;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Jacquestrad

Holländisch

de feiten bedoeld in artikel 23 zijn sanctioneerbaar wanneer er aanzetting plaatsvond tot slagen en verwondingen, haat of woede ten opzichte van een of meer personen die zich in het stadion bevonden.

Französisch

les faits visés à l'article 23 sont quant à eux sanctionnables lorsque l'incitation à porter des coups et blessures, ou à la haine et à l'emportement a lieu à l'égard d'une ou de plusieurs personnes se trouvant dans le stade.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Jacquestrad

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,347,285 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK