Sie suchten nach: audire (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

audire

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2023-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

audire desinam

Französisch

je cessais d'écouter

Letzte Aktualisierung: 2015-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

musicam audire amo.

Französisch

j'aime écouter de la musique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominam audire debere

Französisch

le maître doit entendre

Letzte Aktualisierung: 2021-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

imperative de verbo audire

Französisch

impératif écouter

Letzte Aktualisierung: 2021-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

audire semper serve et dare

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quam juvat immites ventos audire

Französisch

français

Letzte Aktualisierung: 2023-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tam necessario officio audire verbum dei

Französisch

écouter

Letzte Aktualisierung: 2021-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quam juvat immites ventos audire cubantem

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2023-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de oratione blandius de speaker lubuit audire

Französisch

séduisant

Letzte Aktualisierung: 2020-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nihil vident, quicquam audire, nihil dicere

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2021-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

potes audire praxi (circiter) verba christi

Französisch

pouvez-vous écouter et mettre en pratique (ago) les paroles du christ?

Letzte Aktualisierung: 2015-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de aliqua re loquebantur demissa voce, nec audire potui

Französisch

ils parlaient d' une affaire quelconque , à voix basse, et je n' ai pas pu entendre

Letzte Aktualisierung: 2012-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quare loquellam meam non cognoscitis quia non potestis audire sermonem meu

Französisch

pourquoi ne comprenez-vous pas mon langage? parce que vous ne pouvez écouter ma parole.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mittebatque eis prophetas ut reverterentur ad dominum quos protestantes illi audire noleban

Französisch

l`Éternel envoya parmi eux des prophètes pour les ramener à lui, mais ils n`écoutèrent point les avertissements qu`ils en reçurent.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

agrippa autem ad festum volebam et ipse hominem audire cras inquit audies eu

Französisch

agrippa dit à festus: je voudrais aussi entendre cet homme. demain, répondit festus, tu l`entendras.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

reversus est igitur rex israhel in domum suam audire contemnens et furibundus venit samaria

Französisch

le roi d`israël s`en alla chez lui, triste et irrité, et il arriva à samarie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et noluit dominus deus tuus audire balaam vertitque maledictionem eius in benedictionem tuam eo quod diligeret t

Französisch

mais l`Éternel, ton dieu, n`a point voulu écouter balaam; et l`Éternel, ton dieu, a changé pour toi la malédiction en bénédiction, parce que tu es aimé de l`Éternel, ton dieu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

noluit audire amasias eo quod domini esset voluntas ut traderetur in manibus hostium propter deos edo

Französisch

mais amatsia ne l`écouta pas, car dieu avait résolu de les livrer entre les mains de l`ennemi, parce qu`ils avaient recherché les dieux d`Édom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et verterunt ad me terga et non facies cum docerem eos diluculo et erudirem et nollent audire ut acciperent disciplina

Französisch

ils m`ont tourné le dos, ils ne m`ont pas regardé; on les a enseignés, on les a enseignés dès le matin; mais ils n`ont pas écouté pour recevoir instruction.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,581,267 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK