Sie suchten nach: você teria coragem de vim ao brasil ... (Portugiesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

você teria coragem de vim ao brasil por mim

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

Portugiesisch

você terá coragem de...

Englisch

you will need courage to...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

teria coragem de atravessar o vagão

Englisch

i might have the courage to cross the carriage

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

você teria coragem de responder a este desafio deriva extrema aqui?

Englisch

would you dare responding to this extreme drifting challenge here?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

você terá a coragem de seguir em frente.

Englisch

you will need the courage to move on.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

alguém teria coragem de comer uma família inteira de ursinhos de chocolate recheados de marshmallow?

Englisch

would anyone have the courage to eat an entire family of chocolate and marshmallow bears? yes, i would!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

"o que a comunidade europeia fez no líbano, teria coragem de fazer para proteger os palestinianos?"

Englisch

"what the european community was able to do in lebanon, will it have the courage to do the same for the protection of the palestinians?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

quem é que, hoje, teria coragem de dizer a um jovem que não soubesse por que especialização optar que esta seria melhor do que aquela?

Englisch

who would dare, today, to tell a young man asking what kind of farming he should specialize in to opt for one kind rather than another?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

senhor presidente, é imperioso ter coragem de a rejeitar.

Englisch

if we cannot amend it, we must have the courage to throw it out.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Portugiesisch

a dificuldade é ter coragem de dar os primeiros passos para ela.

Englisch

the difficulty is having the courage to take the first steps of change.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

"ele estava desempregado e vim ao brasil com a expectativa de que ele organizasse a nossa vida lá.

Englisch

"i came here with permission of the father of kelvin. he was unemployed in the u.s. and came to brazil with the expectation that he organize our lives there.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

as vítimas necessitam de auxílio para terem coragem de acusar os criminosos.

Englisch

the victims need help in finding the courage to come forward and name the offenders.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Portugiesisch

deveremos ter coragem de o afirmar e de não nos deixarmos cair neste tipo de discussão.

Englisch

we must have the courage to say as much, and not allow ourselves to get caught up in this kind of debate.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

minha mãe uma vez disse que não há nada pior que só falar e não ter coragem de fazer.

Englisch

my mom once said, there's nothing worse than being all mouth and no trousers.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

você teria coragem de desafiar e lutar a partir de sua posição contra o endereço "estabelecimento" de sua empresa se você tiver certezas demonstráveis de erro na tomada de uma decisão?

Englisch

would you dare to challenge and fight from your address position against the "establishment" of your corporation if you have demonstrable certainties of error in the making of a decision?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

há tempos não lutamos. levou tanto tempo assim para ter coragem de tentar me derrotar?

Englisch

we have not fought for a quite a while. did it take that long to steel yourself to the task of attempting to defeat me?

Letzte Aktualisierung: 2016-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

É tempo de a comissão ter coragem de apresentar ao parlamento esse relatório e as conclusões científicas do mesmo, para podermos tratar daquele problema em particular.

Englisch

it is about time that the commission had the courage to present that report and its scientific findings to parliament so that we can deal with that particular matter.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

É preciso ter coragem de dizer em voz alta que o alargamento da união não irá significar menos, mas sim mais solidariedade.

Englisch

we must dare to say loudly that the enlargement of the union means not less solidarity but more solidarity.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

ao mesmo tempo, precisamos de ter coragem de atacar as causas destes fenómenos: a pobreza e o desemprego.

Englisch

at the same time, we must have the courage to tackle the underlying causes: poverty and unemployment.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

e eficaz. tão eficaz, que nunca mais alguém terá coragem de importuná-lo novamente com impertinências transcendentais desse tipo.

Englisch

and effective too, so effective that never again did anyone have the courage of disturbing him again with transcendental impertinences of this nature.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

mas não há um modelo pré-confeccionado, e é preciso ter coragem de experimentar e encontrar em campo os caminhos para verificar essas hipóteses.

Englisch

but there is no ready-made model, and we must have the courage to experiment and find ways to field-test these hypotheses.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,318,556 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK