Results for leërskare translation from Afrikaans to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Albanian

Info

Afrikaans

leërskare

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Albanian

Info

Afrikaans

en here god van die leërskare, here is sy gedenknaam.

Albanian

prandaj ti kthehu te perëndia yt, vepro me dhembshuri dhe ndershmëri dhe ki gjithnjë shpresë te perëndia yt.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

loof hom, al sy engele, loof hom, al sy leërskare!

Albanian

lëvdojeni, ju të gjithë engjëjt e tij, lëvdojeni ju mbarë ushtritë e tij.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die woord van die here van die leërskare het gekom en gesê:

Albanian

fjala e zotit të ushtrive m'u drejtua përsëri, duke thënë:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die woord van die here van die leërskare het tot my gekom en gesê:

Albanian

fjala e zotit të ushtrive m'u drejtua përsëri, duke thënë:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het die woord van die here van die leërskare tot my gekom en gesê:

Albanian

atëherë fjala e zotit m'u drejtua, duke thënë:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

aan my behoort die silwer en aan my die goud, spreek die here van die leërskare.

Albanian

"argjendi është imi, ari është imi", thotë zoti i ushtrive.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

hoor en waarsku die huis van jakob, spreek die here here, die god van die leërskare,

Albanian

dëgjoni dhe dëshmojeni në shtëpinë e jakobit", thotë zoti, zoti, perëndia i ushtrive,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

is daar 'n getal vir sy leërskare? en oor wie rys sy lig nie op nie?

Albanian

a mund të llogariten vallë ushtritë e tij? dhe mbi kë nuk del drita e tij?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dawid het gedurigdeur groter geword, en die here, die god van die leërskare, was met hom.

Albanian

davidi bëhej gjithnjë më i madh dhezoti, perëndia i ushtrive, ishte me të.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom sal ek julle anderkant damaskus in ballingskap wegvoer, sê die here wie se naam god van die leërskare is.

Albanian

prandaj unë do të bëj që të shkoni në robëri matanë damaskut", thotë zoti, emri i të cilit është perëndia i ushtrive.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

die here van die leërskare is met ons; die god van jakob is 'n rotsvesting vir ons. sela.

Albanian

ejani dhe admironi veprat e zotit, që ka bërë mrekulli mbi tokë.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom sal sy jongmanne val op sy pleine, en al die krygsmanne in dié dag omkom, spreek die here van die leërskare.

Albanian

prandaj të rinjtë e tij do të rrëzohen në sheshet e tij dhe tërë luftëtarët do të vdesin atë ditë", thotë zoti i ushtrive.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

die here van die leërskare--hom moet julle heilig, en laat hy julle vrees en hy julle verskrikking wees!

Albanian

zotin e ushtrive, atë duhet të shenjtëroni. ai të jetë frika juaj, tmerri juaj".

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

die here van die leërskare het dit besluit, om te ontheilig al die pralende trots, om die edeles van die aarde in veragting te bring.

Albanian

e ka vendosur zoti i ushtrive, për të errur krenarinë nga çfarëdo shkëlqimi, për të ulur gjithë njerëzit e nderuar të dheut.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar kyk, die here here van die leërskare slaan met skrikwekkende geweld die takke af, en die hoog uitgegroeides word omgekap en die verhewenes neergegooi;

Albanian

ja, zoti, zoti i ushtrive, do t'i këpusë degët me dhunë të tmerrshme; më të lartat do të priten; më krenarët do të ulen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom, soos hy geroep en hulle nie gehoor het nie--so sal hulle roep, maar ek nie hoor nie, het die here van die leërskare gesê.

Albanian

dhe ndodhi që, mbasi ai thërriste dhe ata nuk ia vinin veshin, ata thirrën dhe unë nuk ua vura veshin", thotë zoti i ushtrive,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

as die here van die leërskare vir ons nie 'n klein oorblyfsel oorgelaat het nie--soos sodom sou ons geword het, ons sou net soos gomorra gewees het.

Albanian

në qoftë se zoti i ushtrive nuk do të na kishte lënë një mbetje të vogël, do të ishim si sodoma, do t'i ngjisnim gomorrës.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom spreek die here here van die leërskare, die magtige van israel: o wee, ek sal vir my voldoening verskaf van my teëstanders en my wreek op my vyande!

Albanian

prandaj perëndia, zoti i ushtrive, i fuqishmi i izraelit thotë: "po, do të hakmerrem me kundërshtarët e mi, do të marr hak me armiqtë e mi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

daarom sal die here here van die leërskare onder sy vettes 'n maerte stuur; en onder sy heerlikheid sal hy 'n brand laat uitslaan soos die brand van vuur.

Albanian

prandaj perëndia, zoti i ushtrive, do të dërgojë ligështimin midis radhëve të tyre më të fuqishme, dhe në vend të lavdisë së tij ai do të ndezë një zjarr, si flakët e një zjarri.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die here van die leërskare het gesweer en gesê: waarlik, soos ek gedink het, so gebeur dit; en soos ek besluit het, kom dit tot stand:

Albanian

zoti i ushtrive është betuar duke thënë: "në të vërtetë ashtu siç e kam menduar ashtu do të jetë, dhe ashtu si kam vendosur, kështu ka për të ndodhur.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,817,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK