Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gelukkig is hy wat jou kinders gryp en verpletter teen die rots!
Блазе на онзи, който хване и разбие о камък Малките ти деца!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het strome laat uitgaan uit die rots en die waters laat afloop soos riviere.
И изведе потоци из канарата, И направи да потекат води като реки.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het gesê: die here is my rots en my bergvesting en my redder;
и рече: - Господ е скала моя, крепост моя, и Избавител мой;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
by god is my heil en my eer; die rots van my sterkte, my toevlug is in god.
Уповавайте на Него, люде, на всяко време, Изливайте сърцата си пред Него; Бог е нам прибежище. (Села).
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al beswyk my vlees en my hart- god is die rots van my hart en my deel tot in ewigheid.
Чезне плътта ми и сърцето ми; Но Бог е сила на сърцето ми и вечния ми дял.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en as my heerlikheid verbygaan, sal ek jou in die skeur van die rots stel en jou met my hand oordek totdat ek verbygegaan het.
и когато мине славата Ми, ще те поставя в една пукнатина на скалата, и ще те прикрия с ръката Си догде премина;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop het saul omgedraai en dawid nie meer agternagejaag nie, maar die filistyne tegemoetgetrek. daarom noem hulle daardie plek rots van skeiding.
Затова, Саул се върна от преследването на Давида и отиде против филистимците, по която причина нарекоха онова място Селаамалекот.*
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
elkeen dan wat na hierdie woorde van my luister en dit doen, hom sal ek vergelyk met 'n verstandige man wat sy huis op die rots gebou het.
И тъй, всеки, който чуе тия Мои думи и ги изпълнява, ще се уприличи на разумен човек, който е построил къщата си на канара;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop tel moses sy hand op en hy slaan die rots twee maal met sy staf; en daar het baie water uitgekom, sodat die vergadering gedrink het en hulle vee.
Тогава Моисей дигна ръката си и жезъла си и удари канарата два пъти; и потече много вода, та обществото и добитъкът им пиха.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
'n psalm van dawid. ek roep u aan, o here! my rots, draai nie stilswygend van my af weg nie, sodat ek nie, as u teenoor my bly swyg, word soos die wat in die kuil neerdaal nie.
(По слав. 27). Давидов псалом. Към тебе ще извикам, Господи, канаро моя; Не замълчавай към мене, Да не би, ако останеш мълчалив към мене, Да се оприлича на ония, които слизат в рова.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: