Results for verordeninge translation from Afrikaans to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Croatian

Info

Afrikaans

verordeninge

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Croatian

Info

Afrikaans

ek loof u sewe maal elke dag oor u regverdige verordeninge.

Croatian

sedam puta na dan tebe hvalim zbog pravednih sudova tvojih.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dit is die verordeninge wat jy hulle moet voorhou:

Croatian

"ovo su propisi koje treba da im izložiš:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

ek het met my lippe vertel al die verordeninge van u mond.

Croatian

usnama svojim navješæujem sudove usta tvojih.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

wend my smaadheid af wat ek vrees, want u verordeninge is goed.

Croatian

ukloni sramotu od koje strahujem, jer divni su tvoji sudovi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

middernag staan ek op om u te loof vir u regverdige verordeninge.

Croatian

u ponoæi ustajem da te slavim zbog pravednih tvojih odluka.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek het van u verordeninge nie afgewyk nie, want u het my geleer.

Croatian

od tvojih sudova ne odstupam, jer ti si me pouèio.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek het gesweer, en dit gehou, om u regverdige verordeninge te onderhou.

Croatian

kunem se i èvrsto odluèujem, i rijeè æu održati: pravedne æu tvoje slijedit' odluke.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek het die weg van waarheid verkies; u verordeninge het ek voor my gestel.

Croatian

put istine ja sam odabrao, pred oèi sam stavio odluke tvoje.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hoor my stem na u goedertierenheid; o here, maak my lewend volgens u verordeninge.

Croatian

po svojoj dobroti, jahve, glas mi poslušaj, i po svojoj odluci poživi me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

volgens u verordeninge bly hulle vandag nog staan, want alle dinge is u knegte.

Croatian

po tvojim zakonima stoje zauvijek jer sve tebi služi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom moet julle al my insettinge en al my verordeninge onderhou en dit doen. ek is die here.

Croatian

držite sve moje zakone i sve moje naredbe; vršite ih. ja sam jahve!'"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en doen my insettinge en onderhou my verordeninge en doen dit, dat julle veilig kan woon in die land.

Croatian

vršite moje zakone i moje naredbe; vjerno ih provodite u djelo pa æete u sigurnosti živjeti na zemlji.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek sal my gees in jul binneste gee en sal maak dat julle in my insettinge wandel en my verordeninge onderhou en doen.

Croatian

duh svoj udahnut æu u vas da hodite po mojim zakonima i da èuvate i vršite moje naredbe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as die onbesnedene dan die verordeninge van die wet onderhou, sal sy onbesnedenheid dan nie as besnydenis gereken word nie?

Croatian

ako dakle neobrezani opslužuje propise zakona, neæe li se njegovo neobrezanje smatrati obrezanjem?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom moet jy die here jou god liefhê en altyd sy ordening, sy insettinge sowel as sy verordeninge en sy gebooie onderhou.

Croatian

ljubi, dakle, jahvu, boga svoga, i vrši u sve dane njegove naredbe, njegove zakone, uredbe i zapovijedi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek het hulle my insettinge gegee en my verordeninge aan hulle bekend gemaak, wat die mens moet doen, dat hy daardeur kan lewe.

Croatian

i dadoh im svoje uredbe i objavih svoje zakone, koje svatko mora vršiti da bi živio;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

deur ons hart tot hom te neig om in al sy weë te wandel en om sy gebooie en sy insettinge en sy verordeninge wat hy ons vaders beveel het, te onderhou.

Croatian

neka prikloni naša srca k sebi da bismo hodili svim njegovim putovima i držali njegove zapovijedi, zakone i uredbe koje je dao ocima našim.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as jou seun jou later vra en sê: wat beteken die getuienisse en die insettinge en die verordeninge wat die here onse god julle beveel het?

Croatian

a kad te sutra zapita tvoj sin: što su te upute, zakoni i uredbe što ih je jahve, bog naš, vama propisao -

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as julle my insettinge verwerp, en as julle siel van my verordeninge 'n afsku het, sodat julle nie al my gebooie doen nie en my verbond verbreek

Croatian

ako odbacite moje zakone, pogazite moje naredbe i prekršite moj savez, ne provodeæi u djelo sve moje zapovijedi,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as hierdie verordeninge voor my aangesig sal wyk, spreek die here, dan sal die nageslag van israel ook ophou om 'n volk te wees voor my aangesig vir altyd.

Croatian

"ako se ikad ti zakoni poremete preda mnom - rijeè je jahvina - onda æe i potomstvo izraelovo prestati da bude narod pred licem mojim zauvijek!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,943,612 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK