Results for asem translation from Afrikaans to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

asem?

English

asem

Last Update: 2022-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

asem geraas

English

breath noise

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

jou asem stink

English

your breath stinks like cat squeaks

Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

- ja, asem dit in.

English

yeah, breathe it in.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ek smag na my asem

English

skieklik staan hy voor my

Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

jy slaan my asem weg

English

breath strikes away

Last Update: 2024-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

sy sal hom die asem laat uitblaas

English

you know george will finish him off.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

jou asem nie inhou nie, hoezo?

English

wouldn't hold my breath? why?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dit was 30 minute voor ek my asem terug het

English

i took 30 minutes to get my breath back.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

spaar jou asem, my film-dae is verby.

English

save your breath. my film days are over.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

sy doen nog navraag, maar ek sou my asem inhou nie.

English

she's asking around, but i wouldn't hold my breath.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

sy asem laat kole ontvlam, en 'n vlam gaan uit sy mond.

English

i will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maar anne, jy weet ek sal liewer vergeet om te lewe... om asem te haal

English

but, anne, i'd rather forget to breathe, forget to live...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

deur die asem van god word ys gegee, en die wye waters lê vas in die engte.

English

by the breath of god frost is given: and the breadth of the waters is straitened.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die sport waarvan ek hou, is swem, want dit leer my om onder die water asem te haal

English

the sport that i like is swimming because it teaches me to breath under water

Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

deur die asem van god kom hulle om, en deur die geblaas van sy toorn word hulle vernietig.

English

by the blast of god they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en moeg het die koning en al die mense wat by hom was, by die jordaan aangekom en daar asem geskep.

English

and the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

abraham het die asem uitgeblaas en in goeie ouderdom gesterwe, oud en afgeleef. en hy is by sy volksgenote versamel.

English

then abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die gras verdor, die blom verwelk as die asem van die here daarin blaas. voorwaar, die volk is gras!

English

the grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the lord bloweth upon it: surely the people is grass.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en isak het die asem uitgeblaas en gesterwe, en hy is by sy volksgenote versamel, oud en afgeleef. en sy seuns esau en jakob het hom begrawe.

English

and isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, being old and full of days: and his sons esau and jacob buried him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,521,145 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK