Results for gezina en die bruin wind translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

gezina en die bruin wind

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

die son en die wind

English

die son en die wind

Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

kliek op die bruin eendjie

English

find the brown duck

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die dood...

English

and death.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

jabu en die leeu

English

jabu and the lion

Last Update: 2024-01-31
Usage Frequency: 9
Quality:

Afrikaans

en die voorletter...

English

this initial, this d!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

en die offisier?

English

and the officer?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

jan en die boontjierank

English

jan and the bean vine

Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die fordham seun.

English

and the fordham boy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

skoonheid en die beesverhaal

English

beauty and the beast story

Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die vlekke vergroot.

English

and these spots increase.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die stukkende muurprop?

English

and the broken socket?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daarop klim hulle in die skuit, en die wind het gaan lê.

English

and when they were come into the ship, the wind ceased.

Last Update: 2014-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

hoe lank sal jy hierdie dinge spreek en die woorde van jou mond 'n geweldige wind wees?

English

how long wilt thou speak these things? and how long shall the words of thy mouth be like a strong wind?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die wind gaan na die suide en slaan om na die noorde, gaan altyddeur rond, en die wind keer na sy kringloop terug.

English

the wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits.

Last Update: 2014-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die profete sal wind word; ja, die woord is nie by hulle nie; mag dit so met húlle gaan!

English

and the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en hy het by hulle in die skuit geklim, en die wind het gaan lê; en hulle was by hulleself uitermate verbaas en verwonderd.

English

and he went up unto them into the ship; and the wind ceased: and they were sore amazed in themselves beyond measure, and wondered.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die beddings van die see het sigbaar geword, die fondamente van die wêreld is blootgelê, deur die dreiging van die here, vanweë die geblaas van die wind van sy neus.

English

and the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the lord, at the blast of the breath of his nostrils.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

jy sal hulle uitwan, en die wind sal hulle wegneem en die storm hulle verstrooi; maar jy sal juig in die here, jou beroem op die heilige van israel.

English

thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the lord, and shalt glory in the holy one of israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die here sal die seetong van egipte met die banvloek tref en deur sy gloeiende wind sy hand oor die eufraat swaai en dit uitmekaar slaan in sewe strome, sodat 'n mens met skoene daardeur kan loop.

English

and the lord shall utterly destroy the tongue of the egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en hy het opgestaan en die wind bestraf en vir die see gesê: swyg, wees stil! en die wind het gaan lê, en daar het 'n groot stilte gekom.

English

and he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, peace, be still. and the wind ceased, and there was a great calm.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,673,718 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK