Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die son en die wind
die son en die wind
Senast uppdaterad: 2023-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kliek op die bruin eendjie
find the brown duck
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en die dood...
and death.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
jabu en die leeu
jabu and the lion
Senast uppdaterad: 2024-01-31
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
en die voorletter...
this initial, this d!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
en die offisier?
and the officer?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
jan en die boontjierank
jan and the bean vine
Senast uppdaterad: 2021-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en die fordham seun.
and the fordham boy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
skoonheid en die beesverhaal
beauty and the beast story
Senast uppdaterad: 2023-08-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
en die vlekke vergroot.
and these spots increase.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
en die stukkende muurprop?
and the broken socket?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
daarop klim hulle in die skuit, en die wind het gaan lê.
and when they were come into the ship, the wind ceased.
Senast uppdaterad: 2014-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hoe lank sal jy hierdie dinge spreek en die woorde van jou mond 'n geweldige wind wees?
how long wilt thou speak these things? and how long shall the words of thy mouth be like a strong wind?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die wind gaan na die suide en slaan om na die noorde, gaan altyddeur rond, en die wind keer na sy kringloop terug.
the wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits.
Senast uppdaterad: 2014-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en die profete sal wind word; ja, die woord is nie by hulle nie; mag dit so met húlle gaan!
and the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en hy het by hulle in die skuit geklim, en die wind het gaan lê; en hulle was by hulleself uitermate verbaas en verwonderd.
and he went up unto them into the ship; and the wind ceased: and they were sore amazed in themselves beyond measure, and wondered.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en die beddings van die see het sigbaar geword, die fondamente van die wêreld is blootgelê, deur die dreiging van die here, vanweë die geblaas van die wind van sy neus.
and the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the lord, at the blast of the breath of his nostrils.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jy sal hulle uitwan, en die wind sal hulle wegneem en die storm hulle verstrooi; maar jy sal juig in die here, jou beroem op die heilige van israel.
thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the lord, and shalt glory in the holy one of israel.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en die here sal die seetong van egipte met die banvloek tref en deur sy gloeiende wind sy hand oor die eufraat swaai en dit uitmekaar slaan in sewe strome, sodat 'n mens met skoene daardeur kan loop.
and the lord shall utterly destroy the tongue of the egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en hy het opgestaan en die wind bestraf en vir die see gesê: swyg, wees stil! en die wind het gaan lê, en daar het 'n groot stilte gekom.
and he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, peace, be still. and the wind ceased, and there was a great calm.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: