Results for hardnekkige translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

hardnekkige

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

verder het die here vir moses gesê: ek het hierdie volk gesien, en kyk, dit is 'n hardnekkige volk.

English

and the lord said unto moses, i have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

weet dan dat die here jou god nie ter wille van jou geregtigheid jou hierdie goeie land gee om dit in besit te neem nie, want jy is 'n hardnekkige volk.

English

understand therefore, that the lord thy god giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

verder het die here met my gespreek en gesê: ek het hierdie volk aangesien, en kyk, dit is 'n hardnekkige volk. '

English

furthermore the lord spake unto me, saying, i have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar wanneer die rigter dood was, het hulle nog erger as hulle vaders gehandel deur agter ander gode aan te loop, om hulle te dien en hulle daarvoor neer te buig: hulle het niks laat vaar van hulle handelinge en van hulle hardnekkige wandel nie.

English

and it came to pass, when the judge was dead, that they returned, and corrupted themselves more than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn way.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die here het naamlik met moses gespreek: sê aan die kinders van israel: julle is 'n hardnekkige volk; as ek vir een oomblik in jou midde sou optrek, sou ek jou vernietig. maar haal nou jou versiersels van jou af, dan sal ek weet wat ek met jou moet doen.

English

for the lord had said unto moses, say unto the children of israel, ye are a stiffnecked people: i will come up into the midst of thee in a moment, and consume thee: therefore now put off thy ornaments from thee, that i may know what to do unto thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,818,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK