Results for ja,hulle ht domgekom translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

ja,hulle ht domgekom

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

ja, hulle het jou die onderwep van 'n weddenskap gemaak

English

she has a desperate purpose.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

en my met woorde van haat omring; ja, hulle het my sonder oorsaak beveg.

English

they compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hulle het my omsingel, ja, hulle het my omsingel; dit is in die naam van die here dat ek hulle stukkend gekap het.

English

they compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the lord i will destroy them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want net soos julle gedrink het op my heilige berg, sal al die nasies gedurigdeur drink, ja, hulle sal drink en swelg en word asof hulle nooit bestaan het nie.

English

for as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the heathen drink continually, yea, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had not been.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ja, hulle begeer velde en roof dit; ook huise en neem dit. so pleeg hulle dan geweld teenoor die man en sy huis, teenoor die mens en sy erfdeel.

English

and they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en soos 'n rower op die loer lê, loer 'n priesterbende; hulle pleeg moord op die pad na sigem, ja, hulle het skandelike dade gedoen.

English

and as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want as hy, as sy kinders die werk van my hande in sy midde sien, sal hulle my naam heilig; ja, hulle sal die heilige van jakob heilig en vir die god van israel met ontsag vervul wees;

English

but when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the holy one of jacob, and shall fear the god of israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en al die vorste en die hele volk wat die verbond aangegaan het, het gehoor gegee dat elkeen sy slaaf en sy slavin vry sou laat weggaan, sodat dié nie meer aan hulle diensbaar sou wees nie; ja, hulle het gehoor gegee en hulle laat weggaan.

English

now when all the princes, and all the people, which had entered into the covenant, heard that every one should let his manservant, and every one his maidservant, go free, that none should serve themselves of them any more, then they obeyed, and let them go.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle sal daarin veilig woon en huise bou en wingerde plant; ja, hulle sal veilig woon as ek strafgerigte voltrek teen almal wat hulle van alle kante verag; en hulle sal weet dat ek die here hulle god is.

English

and they shall dwell safely therein, and shall build houses, and plant vineyards; yea, they shall dwell with confidence, when i have executed judgments upon all those that despise them round about them; and they shall know that i am the lord their god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ja, hulle het selfs na manne gestuur wat van ver gekom het--aan wie 'n boodskapper gestuur is, en kyk, hulle het gekom! --vir wie jy jou gewas, jou oë geverf en sierade aangesit het.

English

and furthermore, that ye have sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

so sê die here: kyk, die waters rys op uit die noorde en hulle sal 'n oorlopende stroom word; ja, hulle oorstroom die land en sy volheid, die stad en die wat daarin woon; en die mense sal skreeu, en al die inwoners van die land sal huil,

English

thus saith the lord; behold, waters rise up out of the north, and shall be an overflowing flood, and shall overflow the land, and all that is therein; the city, and them that dwell therein: then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

in 'n ver land het lank gelede 'n koning en sy mooi koningin gewoon. baie jare het hulle na 'n kind verlang en uiteindelik is hul wens vervul. ’n dogter is gebore, en hulle het haar aurora genoem. ja, hulle het haar na die dagbreek vernoem, want sy het hul lewens met sonskyn gevul. toe is 'n groot vakansiedag deur die hele koninkryk afgekondig, sodat almal van hoë of lae eiendom hulde aan die baba prinses kon bring. en ons storie begin op daardie mees vreugdevolle dag." die koning stefan en sy koningin het hul f

English

in a far away land, long ago, lived a king and his fair queen. many years had they longed for a child and finally their wish was granted. a daughter was born, and they called her aurora. yes, they named her after the dawn for she filled their lives with sunshine. then a great holiday was proclaimed throughout the kingdom, so that all of high or low estate might pay homage to the infant princess. and our story begins on that most joyful day." the king stefan and his queen received their f

Last Update: 2022-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,233,256 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK