Vous avez cherché: ja,hulle ht domgekom (Afrikaans - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

English

Infos

Afrikaans

ja,hulle ht domgekom

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Anglais

Infos

Afrikaans

ja, hulle het jou die onderwep van 'n weddenskap gemaak

Anglais

she has a desperate purpose.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Afrikaans

en my met woorde van haat omring; ja, hulle het my sonder oorsaak beveg.

Anglais

they compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

hulle het my omsingel, ja, hulle het my omsingel; dit is in die naam van die here dat ek hulle stukkend gekap het.

Anglais

they compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the lord i will destroy them.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

want net soos julle gedrink het op my heilige berg, sal al die nasies gedurigdeur drink, ja, hulle sal drink en swelg en word asof hulle nooit bestaan het nie.

Anglais

for as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the heathen drink continually, yea, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had not been.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

ja, hulle begeer velde en roof dit; ook huise en neem dit. so pleeg hulle dan geweld teenoor die man en sy huis, teenoor die mens en sy erfdeel.

Anglais

and they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en soos 'n rower op die loer lê, loer 'n priesterbende; hulle pleeg moord op die pad na sigem, ja, hulle het skandelike dade gedoen.

Anglais

and as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

want as hy, as sy kinders die werk van my hande in sy midde sien, sal hulle my naam heilig; ja, hulle sal die heilige van jakob heilig en vir die god van israel met ontsag vervul wees;

Anglais

but when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the holy one of jacob, and shall fear the god of israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en al die vorste en die hele volk wat die verbond aangegaan het, het gehoor gegee dat elkeen sy slaaf en sy slavin vry sou laat weggaan, sodat dié nie meer aan hulle diensbaar sou wees nie; ja, hulle het gehoor gegee en hulle laat weggaan.

Anglais

now when all the princes, and all the people, which had entered into the covenant, heard that every one should let his manservant, and every one his maidservant, go free, that none should serve themselves of them any more, then they obeyed, and let them go.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hulle sal daarin veilig woon en huise bou en wingerde plant; ja, hulle sal veilig woon as ek strafgerigte voltrek teen almal wat hulle van alle kante verag; en hulle sal weet dat ek die here hulle god is.

Anglais

and they shall dwell safely therein, and shall build houses, and plant vineyards; yea, they shall dwell with confidence, when i have executed judgments upon all those that despise them round about them; and they shall know that i am the lord their god.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

ja, hulle het selfs na manne gestuur wat van ver gekom het--aan wie 'n boodskapper gestuur is, en kyk, hulle het gekom! --vir wie jy jou gewas, jou oë geverf en sierade aangesit het.

Anglais

and furthermore, that ye have sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

so sê die here: kyk, die waters rys op uit die noorde en hulle sal 'n oorlopende stroom word; ja, hulle oorstroom die land en sy volheid, die stad en die wat daarin woon; en die mense sal skreeu, en al die inwoners van die land sal huil,

Anglais

thus saith the lord; behold, waters rise up out of the north, and shall be an overflowing flood, and shall overflow the land, and all that is therein; the city, and them that dwell therein: then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

in 'n ver land het lank gelede 'n koning en sy mooi koningin gewoon. baie jare het hulle na 'n kind verlang en uiteindelik is hul wens vervul. ’n dogter is gebore, en hulle het haar aurora genoem. ja, hulle het haar na die dagbreek vernoem, want sy het hul lewens met sonskyn gevul. toe is 'n groot vakansiedag deur die hele koninkryk afgekondig, sodat almal van hoë of lae eiendom hulde aan die baba prinses kon bring. en ons storie begin op daardie mees vreugdevolle dag." die koning stefan en sy koningin het hul f

Anglais

in a far away land, long ago, lived a king and his fair queen. many years had they longed for a child and finally their wish was granted. a daughter was born, and they called her aurora. yes, they named her after the dawn for she filled their lives with sunshine. then a great holiday was proclaimed throughout the kingdom, so that all of high or low estate might pay homage to the infant princess. and our story begins on that most joyful day." the king stefan and his queen received their f

Dernière mise à jour : 2022-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,898,930 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK