Results for vergelding translation from Afrikaans to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

vergelding

English

adversity

Last Update: 2024-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

net met jou oë sal jy dit aanskou en die vergelding van die goddelose sien.

English

only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as die regverdige op aarde vergelding ontvang, hoeveel te meer die goddelose en die sondaar!

English

behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want die here hou 'n dag van wraak, 'n jaar van vergelding in die regsaak van sion.

English

for it is the day of the lord's vengeance, and the year of recompences for the controversy of zion.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want as die woord deur engele gespreek, onwankelbaar was, en elke oortreding en ongehoorsaamheid regverdige vergelding ontvang het,

English

for if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

laat hom nie vertrou op nietigheid nie--hy kom bedroë uit! --want nietigheid sal sy vergelding wees.

English

let not him that is deceived trust in vanity: for vanity shall be his recompence.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

u dienaar kan net 'n entjie saam met die koning trek oor die jordaan. waarom tog sou die koning hierdie vergelding aan my doen?

English

thy servant will go a little way over jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en net so het ook die manne die natuurlike verkeer met die vrou laat vaar en in hulle wellus teenoor mekaar ontbrand: manne het met manne skandelikheid bedrywe en in hulleself die noodwendige vergelding van hulle dwaling ontvang.

English

and likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dawid sê: laat hulle tafel vir hulle wees 'n vangnet en 'n strik en 'n struikelblok en 'n vergelding.

English

and david saith, let their table be made a snare, and a trap, and a stumbling block, and a recompence unto them:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die dae van besoeking het gekom, die dae van vergelding het gekom; israel sal dit ervaar! die profeet word 'n dwaas, die man van die gees 'n waansinnige, weens die grootheid van jou ongeregtigheid, en omdat die vyandskap groot is.

English

the days of visitation are come, the days of recompence are come; israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,676,270 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK