Results for getrouheid translation from Afrikaans to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Portuguese

Info

Afrikaans

getrouheid

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Portuguese

Info

Afrikaans

daar bestaan geen vriendskappe nie, geen getrouheid, geen lojaliteit.

Portuguese

não há amizade, não há fidelidade, não há lealdade.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

om in die môre u goedertierenheid te verkondig en u getrouheid in die nagte;

Portuguese

sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério, ao som solene da harpa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek weet, here, dat u oordele regverdig is en dat u my uit getrouheid verdruk het.

Portuguese

bem sei eu, ó senhor, que os teus juízos são retos, e que em tua fidelidade me afligiste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

bet. vertrou op die here, en doen wat goed is; bewoon die aarde en beoefen getrouheid,

Portuguese

confia no senhor e faze o bem; assim habitarás na terra, e te alimentarás em segurança.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar daar is nie met hulle afgereken oor die geld wat in hulle hand gegee is nie, want hulle het met getrouheid gehandel.

Portuguese

contudo não se tomava conta a eles do dinheiro que se lhes entregava nas mãos, porquanto se haviam com fidelidade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die geknakte riet sal hy nie verbreek en die dowwe lamppit nie uitblus nie; met getrouheid sal hy die reg uitbring.

Portuguese

a cana trilhada, não a quebrará, nem apagará o pavio que fumega; em verdade trará a justiça;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het nie met die manne afgereken in wie se hand die geld toevertrou was om dit aan die uitvoerders van die werk te gee nie, want hulle het met getrouheid gehandel.

Portuguese

e não se tomavam contas aos homens em cujas mãos entregavam aquele dinheiro para o dar aos que faziam a obra, porque eles se haviam com fidelidade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar die vrug van die gees is liefde, blydskap, vrede, lankmoedigheid, vriendelikheid, goedheid, getrouheid, sagmoedigheid, selfbeheersing.

Portuguese

mas o fruto do espírito é: o amor, o gozo, a paz, a longanimidade, a benignidade, a bondade, a fidelidade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die here tog vergeld aan elkeen sy regverdigheid en sy getrouheid--die here het u vandag in my hand gegee, maar ek wou nie my hand teen die gesalfde van die here uitsteek nie.

Portuguese

o senhor, porém, pague a cada um a sua justiça e a sua lealdade; pois o senhor te entregou hoje na minha mão, mas eu não quis estender a mão contra o ungido do senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en opgerig is deur goedgunstigheid 'n troon, en daarop sit een in getrouheid in dawid se tent, 'n regter wat die reg soek en gou is in geregtigheid.

Portuguese

então um trono será estabelecido em benignidade, e sobre ele no tabernáculo de davi se assentará em verdade um que julgue, e que procure a justiça e se apresse a praticar a retidão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle moes in die geslagsregister opgeneem word met al hulle kindertjies, hul vroue en hul seuns en hul dogters, naamlik die hele stand; want volgens hulle getrouheid was hulle werksaam met die heilige dinge.

Portuguese

os sacerdotes eram arrolados com todos os seus pequeninos, suas mulheres, seus filhos e suas filhas, por toda a congregação; porque estes se dedicavam fielmente �s coisas consagradas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,403,757 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK