Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Është një peshore.
- "Ça vous donne une idée de l'échelle, valeureux chevaliers."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a je ti peshore?
vous êtes balance ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mark hejs. hip në peshore.
mark hayes, sur la balance.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ku e ke marr atë peshore?
- d'où vient cette balance ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
për çdo njeri ka një peshore.
pour tout homme, il y a une balance.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
peshore dhe dietë. po bën mundje.
la balance, le régime.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
krijuam peshore për të harruar se galaktika është e pafundme.
des échelles qui nous aident à oublier que l'univers est insondable.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ai përbindëshi i botës me peshore si pemë, nuk është për mua.
le bouffe monde ? très peu pour moi !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
në një peshore prej 1 gjer në 10, do ti jepja një 4-she.
craignos. un vrai thon. je dirais 4 sur 10.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e nënshkrova aktin, e vulosa, thirra dëshmitarët dhe peshova paratë me peshore.
j`écrivis un contrat, que je cachetai, je pris des témoins, et je pesai l`argent dans une balance.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pra kjo është ajo që doje të shihja, një gropë në shkëmb dhe ca gurë në një peshore?
c'est ce que tu voulais me montrer ? un trou dans une falaise avec des cailloux sur une balance.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
këta harxhojnë arin e çantës dhe peshojnë argjendin me peshore, paguajnë një argjendar që me to të sajojë një perëndi; pastaj bien përmbys para tij dhe e adhurojnë.
ils versent l`or de leur bourse, et pèsent l`argent à la balance; ils paient un orfèvre, pour qu`il en fasse un dieu, et ils adorent et se prosternent.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
do të keni peshore të sakta, pesha të sakta, efa të saktë, hin të saktë. unë jam zoti, perëndia juaj që ju nxori nga vendi i egjiptit.
vous aurez des balances justes, des poids justes, des épha justes et des hin justes. je suis l`Éternel, votre dieu, qui vous ai fait sortir du pays d`Égypte.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kush i ka matur ujëat me gropën e dorës, kush ka marrë përmasat e qiellit me pëllëmbë, kush ka mbledhur pluhurin e tokës në një masë apo ka peshuar malet me një peshore dhe kodrat e tyre me një kandar?
qui a mesuré les eaux dans le creux de sa main, pris les dimensions des cieux avec la paume, et ramassé la poussière de la terre dans un tiers de mesure? qui a pesé les montagnes au crochet, et les collines à la balance?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"ti, bir njeriu, merr një brisk të mprehur dhe përdore si një brisk berberi, duke bërë të kalojë mbi kokën tënde dhe mbi mjekrën tënde; pastaj do të marrësh një peshore dhe do ti ndash qimet në tri pjesë.
et toi, fils de l`homme, prends un instrument tranchant, un rasoir de barbier; prends-le, et passe-le sur ta tête et sur ta barbe. prends ensuite une balance à peser, et partage les cheveux.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting