Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
në atë ishte jeta, dhe jeta ishte drita e njerëzve.
בו היו חיים והחיים היו אור בני האדם׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ju jeni blerë me një çmim, mos u bëni skllevër të njerëzve.
במחיר נקניתם אל תהיו עבדי בני אדם׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zoti shikon nga qielli; ai shikon tërë bijtë e njerëzve.
משמים הביט יהוה ראה את כל בני האדם׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë ai hap veshët e njerëzve dhe vulos paralajmërimet që u bën,
אז יגלה אזן אנשים ובמסרם יחתם׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
do të gjesh kështu hir dhe arsye në sytë e perëndisë dhe të njerëzve.
ומצא חן ושכל טוב בעיני אלהים ואדם׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
budallenjtë qeshin me mëkatin, por midis njerëzve të drejtë është falja.
אולים יליץ אשם ובין ישרים רצון׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ai i goditi të parëlindurit e egjiptit, si të njerëzve ashtu edhe të kafshëve,
שהכה בכורי מצרים מאדם עד בהמה׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ai do të dëgjojë lutjen e njerëzve të braktisur dhe nuk do ta përbuzë lutjen e tyre.
פנה אל תפלת הערער ולא בזה את תפלתם׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i pabesi dëshiron gjahun e njerëzve të këqij, por rrënja e të drejtëve sjell fryt.
חמד רשע מצוד רעים ושרש צדיקים יתן׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"dëgjoni fjalët e kësaj besëlidhje dhe foluni njerëzve të judës dhe banorëve të jeruzalemit.
שמעו את דברי הברית הזאת ודברתם אל איש יהודה ועל ישבי ירושלם׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe mbasi i zhveshi pushtetet dhe principatat, ua tregoi sheshit njerëzve, duke ngadhnjyer mbi ata në të.
וימחק את השטר המעיד בנו בחקתיו אשר היה לנגדנו וישאהו מתוכנו ויתקעהו בצלב׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ditën në të cilën perëndia do të gjykojë të fshehtat e njerëzve me anë të jezu krishtit, sipas ungjillit tim.
ביום אשר ישפט האלהים את כל תעלמות בני האדם ביד ישוע המשיח כפי בשורתי׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kryelartësia e njeriut do të ulet dhe krenaria e njerëzve të shquar do të përulet; vetëm zoti do të lartësohet atë ditë.
ושח גבהות האדם ושפל רום אנשים ונשגב יהוה לבדו ביום ההוא׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
''i shtini mirë në vesh këto fjalë, sepse biri i njeriut do të bjerë në duart e njerëzve''.
שימו אתם באזניכם את הדברים האלה כי עתיד בן האדם להמסר בידי בני האדם׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
''lavdi perëndisë në vendet më të larta, dhe paqe mbi tokë njerëzve mbi të cilët qëndron mirëdashja e tij!''.
כבוד במרומים לאלהים ובארץ שלום בבני אדם רצונו׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pastaj arriti te davidi një lajmëtar për të thënë: "zemra e njerëzve të izraelit ndjek absalomin".
ויבא המגיד אל דוד לאמר היה לב איש ישראל אחרי אבשלום׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe kur ndalej, thoshte: "kthehu, o zot, pranë morisë së madhe të njerëzve të izraelit!".
ובנחה יאמר שובה יהוה רבבות אלפי ישראל׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
atëherë jonathani tha: "ja, ne do të shkojmë drejt atyre njerëzve dhe do t'i bëjmë që të na shohin.
ויאמר יהונתן הנה אנחנו עברים אל האנשים ונגלינו אליהם׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
davidi i tha saulit: "pse dëgjon fjalët e njerëzve që thonë: "davidi kërkon të të bëj keq?".
ויאמר דוד לשאול למה תשמע את דברי אדם לאמר הנה דוד מבקש רעתך׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting