From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pjesëmarrësit
učesnici
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pjesëmarrësit diskutuan mbi reformën arsimore.
učesnici su razgovarali o obrazovnoj reformi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
askush nga pjesëmarrësit nuk bëri komente mbi bisedimet.
nijedan od učesnika nije komentarisao razgovore.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pjesëmarrësit e forumit vendosën të mbidhen çdo dy vjet.
učesnici foruma rešili su da se sastaju svake dve godine.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pjesëmarrësit shohin përparim në bisedimet e ribashkimit të qipros
učesnici vide napredak u razgovorima o ponovnom ujedinjenju kipra
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pjesëmarrësit dënuan çdo formë të terrorizmit dhe dhunës fetare.
učesnici su osudili svaki vid terorizma i verskog nasilja.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
pjesëmarrësit e konferencës diskutuan hyrjen në be. [dosje]
učesnici konferencije razgovarali su o pridruživanju eu. [arhivski snimak]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
në ditën e fundit pjesëmarrësit shkëmbyen përqafime dhe derdhën lot.
poslednjeg dana kampa, učesnici su se grlili i pustili i po koju suzu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pjesëmarrësit kërkuan për më tepër bashkëpunim midis fqinjëve në rajon.
učesnici su pozvali na veću saradnju između suseda u regionu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ne jemi këtu edhe për të marrë pjesë dhe për të mësuar nga pjesëmarrësit.
i mi smo ovde došli da učestvujemo i učimo od drugih učesnika.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pjesëmarrësit besojnë se bih është më afër pranimit të pfp se ndonjëherë më parë.
učesnici veruju da je bih bliža prijemu u pfp nego ikada.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
në ditën e tretë të seminarit, pjesëmarrësit kishin një audiencë me pontifin.
trećeg dana seminara učesnici su imali audijenciju kod pape.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pjesëmarrësit diskutuan të ardhmen e rajonit dhe rolin e tij në botën politike moderne.
učesnici su razgovarali o budućnosti regiona i njegovoj ulozi u modernom političkom svetu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pjesëmarrësit diskutuan zbatimin e prokurimeve publike në praktikë dhe procedurat e be në këtë fushë.
učesnici su razgovarali o implementaciji javnih nabavki u praksi i procedurama eu na tom polju.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
biskupiç ishte një nga pjesëmarrësit në një seminar ndërkombëtar mbi çështjet e holokaustit mbajtur në zagreb.
biskupić je bio jedan od učesnika međunarodnog seminara u zagrebu posvećenog pitanjima vezanim za holokaust.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
islami është tema qëndrore ndaj të cilit bëjnë thirrje të gjithë pjesëmarrësit," shkroiuajt.
islam je centralni idiom na koji se svi učesnici pozivaju”, napisala je vajt.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ne duhet të sigurojmë që vendi i takimit të jetë krejtësisht i sigurt për pjesëmarrësit."
«moramo da osiguramo da lokacija na kojoj se održava samit bude potpuno bezbedna za učesnike».
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pastaj, pjesëmarrësit zgjedhin një komitetet të zhvillimit të komunitetit, të përbërë nga 15-20 përfaqësues.
dalje, učesnici biraju odbor za razvoj zajednice koji čini 15 do 20 predstavnika.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pjesëmarrësit e rinj morën një mësim në fosilizimin e luleve. [nicola barbutov/setimes]
mladi učesnici na predavanju o osifikaciji cveća. [nikola barbutov/setimes]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pjesëmarrësit më të rinj ishin dy djem dy-muajsh, ndërsa më të vjetrat ishin dy motra të lindura më 1923.
najmlađi učesnici bili su dvomesečni dečaci, a najstariji dve sestre rođene 1923.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: