Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dhe në natën që largohet,
vid natten, när den viker;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e kush largohet prej fesë së ibrahimit përveç atij që poshtron vetveten.
vem utom den tanklöse, den lättsinnige, vänder ryggen åt abrahams tro?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nënshtrojuni, pra, perëndisë, kundërshtoni djallin dhe ai do të largohet nga ju!
eller menen i att detta är ett tomt ord i skriften: »med svartsjuk kärlek trängtar den ande som han har låtit taga sin boning i oss»?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
njeriu që largohet nga rruga e maturisë ka për të banuar në kuvendin e të vdekurve.
den människa som far vilse ifrån förståndets väg, hon hamnar i skuggornas krets.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e keqja nuk do të largohet nga shtëpia e atij që së mirës i përgjigjet me të keqen.
den som vedergäller gott med ont, från hans hus skall olyckan icke vika.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
njeriu i urtë i trëmbet së keqes dhe largohet prej saj, por budallai zemërohet dhe është fodull.
den vise tager sig till vara och flyr det onda, men dåren är övermodig och sorglös.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e kush largohet prej dhënies, le ta dijë se all-llahu është i begatshëm, i lavdishëm.
och den som vänder [gud] ryggen [bör tänka på att] gud är den som är sig själv nog, den som allt lov och pris tillkommer.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por mëshira ime do të largohet, ashtu siç ia kam hequr saulit, që e kam hequr nga detyra para teje.
men min nåd skall icke vika ifrån honom, såsom jag lät den vika ifrån saul, vilken jag lät vika undan för dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jozueu i dha urdhër popullit të largohet dhe bijtë e izraelit shkuan secili në trashëgiminë e tij për të marrë në zotërim vendin.
sedan josua hade låtit folket gå, drogo israels barn åstad var och en till sin arvedel, för att taga landet i besittning.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne kur e begatojmë njeriun, ai nuk falënderon dhe largohet, e kur e godet e keqja, ai përulet dhe lutet shumë.
när vi ger människan del av våra välsignelser vänder hon oss ryggen och drar sig undan, men om något ont drabbar henne, förlorar hon sig i ändlösa böner.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e, kur na i japim dhunti njeriut, ai shmanget dhe largohet anash, e kur e godet e keqja është i dëshpëruar.
visar vi människan välvilja vänder hon oss ryggen och drar sig stolt undan, och drabbas hon av ett ont blir hon ett rov för förtvivlan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a atij që vepra e vet e keqe i është hijeshuar dhe e sheh si të mirë (a është i njejtë me atë që i largohet asaj)?
kan den vars onda handlingar utmålats för honom i ljusa färger, så att han tror att han handlar rätt, [jämföras med den som följer trons väg]?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e kush frikësohet prej testamentuesit se gabimisht po largohet nga drejtësia, ose qëllimisht do të bëjë mëkat, ai që bën pajtim ndërmjet tyre, ai nuk ka mëkat.
men om någon, som tror att testamentsgivaren av misstag eller avsiktligt avvikit från vad som är rätt och rimligt, då får till stånd en förlikning mellan arvtagarna, begår han ingen orätt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kurse në ditën kur t’u vijë, nuk do t’u largohet atyre dhe nga të gjitha anët do të jenë të rrethuar nga ajo që i janë tallur.
men den dag [straffet] når dem skall ingenting kunna avvärja det och de kommer att inringas av det som de brukade skämta om.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e kur e begatojmë (me të mira) njerin, ai prapësohet dhe largohet i mashtruar, e kur e godet e keqja, ai humb shpresën.
visar vi människan välvilja vänder hon oss ryggen och drar sig stolt undan, och drabbas hon av ett ont blir hon ett rov för förtvivlan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kështu thotë zoti: "mallkuar qoftë njeriu që ka besim te njeriu dhe e bën nga mishi krahun e tij, dhe zemra e të cilit largohet nga zoti!
så säger herren: förbannad är den man som förtröstar på människor och sätter kött sig till arm och med sitt hjärta viker av ifrån herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
në rast se i pabesi largohet nga të gjitha mëkatet që kryente, në rast se respekton të gjitha statutet e mija dhe zbaton barazinë dhe drejtësinë, ai me siguri ka për të jetuar; nuk ka për të vdekur.
men om den ogudaktige omvänder sig från alla de synder som han har begått, och håller alla mina stadgar och övar rätt och rättfärdighet, då skall han förvisso leva och icke dö.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e nga ajo (gruaja e shpifur) largohet dënimi, nëse katër herë betohet në all-llahun se ai (shpifësi) gënjen.
men [hustrun] skall gå fri från straff om hon svär vid gud fyra gånger att han ljuger
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
all-llahun përmendeni në ditët e caktuara (në ditët e bajramit). kush ngutet (të largohet prej mines) për dy ditë, nuk bën mëkat, po edhe ai që e shtyen (edhe për një ditë) nuk bënë mëkat, këto rregulla janë për atë që don të jetë i përpikët. pra, kini kujdes all-llahun dhe dine se ju, te ai tuboheni.
och prisa gud under de [tre] fastställda dagarna; men den som beger sig iväg efter två dagar begår ingen synd och om någon stannar längre begår han [heller] ingen synd, om han fruktar [gud i allt]. - ja, frukta gud [ni alla] och var förvissade om att ni skall samlas åter till honom.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: