Results for ابيمالك translation from Arabic to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Croatian

Info

Arabic

ابيمالك

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Croatian

Info

Arabic

فترأس ابيمالك على اسرائيل ثلاث سنين.

Croatian

abimelek je vladao nad izraelom tri godine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فأخبر ابيمالك ان كل اهل برج شكيم قد اجتمعوا.

Croatian

kada je abimelek doznao da su se svi graðani migdal Šekema ondje sakupili,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم ذهب ابيمالك الى تاباص ونزل في تاباص واخذها.

Croatian

potom abimelek krenu na tebes, opsjede ga i osvoji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فرد الله شر ابيمالك الذي فعله بابيه لقتله اخوته السبعين

Croatian

tako je bog svalio na abimeleka zlo koje je on uèinio svome ocu pobivši sedamdesetero svoje braæe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقام ابيمالك وكل الشعب الذي معه ليلا وكمنوا لشكيم اربع فرق.

Croatian

abimelek usta noæu sa svim svojim ljudima i stade u zasjedu oko Šekema u èetiri èete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم هرب يوثام وفرّ وذهب الى بئر واقام هناك من وجه ابيمالك اخيه

Croatian

onda jotam pobježe, skloni se i doðe u beer, i ondje ostade, jer se bojao svoga brata abimeleka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال ابيمالك لابراهيم ما هذه السبع النعاج التي اقمتها وحدها.

Croatian

nato abimelek zapita abrahama: "Što znaèi ovih sedam janjaca koje si na stranu stavio?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

فاقام ابيمالك في ارومة. وطرد زبول جعلا واخوته عن الاقامة في شكيم

Croatian

abimelek se tada vrati u arumu, a zebul potjera gaala i njegovu braæu i nije im više dao da ostanu u Šekemu. p

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاوصى ابيمالك جميع الشعب قائلا الذي يمسّ هذا الرجل او امرأته موتا يموت

Croatian

onda abimelek izda naredbu svemu narodu: "tko se god dotakne ovog èovjeka i njegove žene, glavu æe izgubiti."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

فاخذ ابيمالك غنما وبقرا وعبيدا واماء واعطاها لابراهيم. ورد اليه سارة امرأته.

Croatian

abimelek uzme ovaca i goveda, sluga i sluškinja pa ih dade abrahamu; vrati mu i njegovu ženu saru.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فخرج جعل بن عابد ووقف في مدخل باب المدينة. فقام ابيمالك والشعب الذي معه من المكمن.

Croatian

kada je gaal, sin ebedov, izišao pred gradska vrata i zaustavio se, abimelek i njegovi ljudi ustaše iz zasjede.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاجتمع جميع اهل شكيم وكل سكان القلعة وذهبوا وجعلوا ابيمالك ملكا عند بلوطة النصب الذي في شكيم

Croatian

tada se skupiše svi šekemski graðani i sav bet-milo te postaviše abimeleka za kralja kod hrasta koji stoji u Šekemu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فبكّر ابيمالك في الغد ودعا جميع عبيده وتكلم بكل هذا الكلام في مسامعهم. فخاف الرجال جدا.

Croatian

rano ujutro abimelek ustane, sazove sve svoje sluge i kaže im sve što je bilo, a ljudi se veoma uplaše.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فجاء الله الى ابيمالك في حلم الليل وقال له ها انت ميّت من اجل المرأة التي اخذتها فانها متزوجة ببعل.

Croatian

ali bog doðe abimeleku noæu u snu te mu reèe: "zbog žene koju si uzeo moraš umrijeti, jer je ona žena udata."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

لداود عندما غيّر عقله قدام ابيمالك فطرده فانطلق‎. ‎ابارك الرب في كل حين. دائما تسبيحه في فمي‎.

Croatian

davidov. kada se david pravio ludim pred abimelekom, a on $alef

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فتكلم اخوة امه عنه في آذان كل اهل شكيم بجميع هذا الكلام. فمال قلبهم وراء ابيمالك لانهم قالوا اخونا هو.

Croatian

to braæa njegove matere prenesoše ostalim šekemskim graðanima i njihovo se srce prikloni abimeleku jer govorahu: "naš je brat!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

ثم دعا ابيمالك ابراهيم وقال له ماذا فعلت بنا وبماذا اخطأت اليك حتى جلبت عليّ وعلى مملكتي خطية عظيمة. اعمالا لا تعمل عملت بي.

Croatian

potom abimelek dozva abrahama te mu reèe: "Što si nam uèinio! Èime sam se ja ogriješio prema tebi da izložiš mene i moje kraljevstvo velikoj grehoti? ponio si se prema meni kako ne valja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

فالآن ان كنتم قد عملتم بالحق والصحة اذ جعلتم ابيمالك ملكا وان كنتم قد فعلتم خيرا مع يربعل ومع بيته وان كنتم قد فعلتم له حسب عمل يديه.

Croatian

sada, jeste li vjerno i èestito uèinili kad ste izabrali abimeleka za kralja? jeste li se dobro ponijeli prema jerubaalu i njegovoj kuæi? jeste li mu uzvratili za djela što ih za vas uèini?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فصعد ابيمالك الى جبل صلمون هو وكل الشعب الذي معه. واخذ ابيمالك الفؤوس بيده وقطع غصن شجر ورفعه ووضعه على كتفه وقال للشعب الذي معه ما رأيتموني افعله فاسرعوا افعلوا مثلي.

Croatian

popne se na salmonsku goru sa svom vojskom svojom. uzevši u ruke sjekiru, odsjeèe granu od drveta, podiže je i metnu sebi na rame. a ljudima zapovjedi: "Što vidjeste da sam ja uèinio, uèinite brzo i vi."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

وابيمالك والفرقة التي معه اقتحموا ووقفوا في مدخل باب المدينة. واما الفرقتان فهجمتا على كل من في الحقل وضربتاه.

Croatian

dok je abimelek sa svojom èetom udarao kod gradskih vrata, druge se dvije èete baciše na one koji bijahu u polju i tako ih pobiše.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,350,947 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK