검색어: ابيمالك (아랍어 - 크로아티아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

Croatian

정보

Arabic

ابيمالك

Croatian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

크로아티아어

정보

아랍어

فترأس ابيمالك على اسرائيل ثلاث سنين.

크로아티아어

abimelek je vladao nad izraelom tri godine.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فأخبر ابيمالك ان كل اهل برج شكيم قد اجتمعوا.

크로아티아어

kada je abimelek doznao da su se svi graðani migdal Šekema ondje sakupili,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ثم ذهب ابيمالك الى تاباص ونزل في تاباص واخذها.

크로아티아어

potom abimelek krenu na tebes, opsjede ga i osvoji.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فرد الله شر ابيمالك الذي فعله بابيه لقتله اخوته السبعين

크로아티아어

tako je bog svalio na abimeleka zlo koje je on uèinio svome ocu pobivši sedamdesetero svoje braæe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فقام ابيمالك وكل الشعب الذي معه ليلا وكمنوا لشكيم اربع فرق.

크로아티아어

abimelek usta noæu sa svim svojim ljudima i stade u zasjedu oko Šekema u èetiri èete.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ثم هرب يوثام وفرّ وذهب الى بئر واقام هناك من وجه ابيمالك اخيه

크로아티아어

onda jotam pobježe, skloni se i doðe u beer, i ondje ostade, jer se bojao svoga brata abimeleka.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فقال ابيمالك لابراهيم ما هذه السبع النعاج التي اقمتها وحدها.

크로아티아어

nato abimelek zapita abrahama: "Što znaèi ovih sedam janjaca koje si na stranu stavio?"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

فاقام ابيمالك في ارومة. وطرد زبول جعلا واخوته عن الاقامة في شكيم

크로아티아어

abimelek se tada vrati u arumu, a zebul potjera gaala i njegovu braæu i nije im više dao da ostanu u Šekemu. p

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فاوصى ابيمالك جميع الشعب قائلا الذي يمسّ هذا الرجل او امرأته موتا يموت

크로아티아어

onda abimelek izda naredbu svemu narodu: "tko se god dotakne ovog èovjeka i njegove žene, glavu æe izgubiti."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

فاخذ ابيمالك غنما وبقرا وعبيدا واماء واعطاها لابراهيم. ورد اليه سارة امرأته.

크로아티아어

abimelek uzme ovaca i goveda, sluga i sluškinja pa ih dade abrahamu; vrati mu i njegovu ženu saru.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فخرج جعل بن عابد ووقف في مدخل باب المدينة. فقام ابيمالك والشعب الذي معه من المكمن.

크로아티아어

kada je gaal, sin ebedov, izišao pred gradska vrata i zaustavio se, abimelek i njegovi ljudi ustaše iz zasjede.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فاجتمع جميع اهل شكيم وكل سكان القلعة وذهبوا وجعلوا ابيمالك ملكا عند بلوطة النصب الذي في شكيم

크로아티아어

tada se skupiše svi šekemski graðani i sav bet-milo te postaviše abimeleka za kralja kod hrasta koji stoji u Šekemu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فبكّر ابيمالك في الغد ودعا جميع عبيده وتكلم بكل هذا الكلام في مسامعهم. فخاف الرجال جدا.

크로아티아어

rano ujutro abimelek ustane, sazove sve svoje sluge i kaže im sve što je bilo, a ljudi se veoma uplaše.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فجاء الله الى ابيمالك في حلم الليل وقال له ها انت ميّت من اجل المرأة التي اخذتها فانها متزوجة ببعل.

크로아티아어

ali bog doðe abimeleku noæu u snu te mu reèe: "zbog žene koju si uzeo moraš umrijeti, jer je ona žena udata."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

لداود عندما غيّر عقله قدام ابيمالك فطرده فانطلق‎. ‎ابارك الرب في كل حين. دائما تسبيحه في فمي‎.

크로아티아어

davidov. kada se david pravio ludim pred abimelekom, a on $alef

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فتكلم اخوة امه عنه في آذان كل اهل شكيم بجميع هذا الكلام. فمال قلبهم وراء ابيمالك لانهم قالوا اخونا هو.

크로아티아어

to braæa njegove matere prenesoše ostalim šekemskim graðanima i njihovo se srce prikloni abimeleku jer govorahu: "naš je brat!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

ثم دعا ابيمالك ابراهيم وقال له ماذا فعلت بنا وبماذا اخطأت اليك حتى جلبت عليّ وعلى مملكتي خطية عظيمة. اعمالا لا تعمل عملت بي.

크로아티아어

potom abimelek dozva abrahama te mu reèe: "Što si nam uèinio! Èime sam se ja ogriješio prema tebi da izložiš mene i moje kraljevstvo velikoj grehoti? ponio si se prema meni kako ne valja.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

فالآن ان كنتم قد عملتم بالحق والصحة اذ جعلتم ابيمالك ملكا وان كنتم قد فعلتم خيرا مع يربعل ومع بيته وان كنتم قد فعلتم له حسب عمل يديه.

크로아티아어

sada, jeste li vjerno i èestito uèinili kad ste izabrali abimeleka za kralja? jeste li se dobro ponijeli prema jerubaalu i njegovoj kuæi? jeste li mu uzvratili za djela što ih za vas uèini?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فصعد ابيمالك الى جبل صلمون هو وكل الشعب الذي معه. واخذ ابيمالك الفؤوس بيده وقطع غصن شجر ورفعه ووضعه على كتفه وقال للشعب الذي معه ما رأيتموني افعله فاسرعوا افعلوا مثلي.

크로아티아어

popne se na salmonsku goru sa svom vojskom svojom. uzevši u ruke sjekiru, odsjeèe granu od drveta, podiže je i metnu sebi na rame. a ljudima zapovjedi: "Što vidjeste da sam ja uèinio, uèinite brzo i vi."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

وابيمالك والفرقة التي معه اقتحموا ووقفوا في مدخل باب المدينة. واما الفرقتان فهجمتا على كل من في الحقل وضربتاه.

크로아티아어

dok je abimelek sa svojom èetom udarao kod gradskih vrata, druge se dvije èete baciše na one koji bijahu u polju i tako ih pobiše.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,487,921 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인