Results for أداة حظر الإعلانات translation from Arabic to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

أداة حظر الإعلانات

English

ad blocker

Last Update: 2022-11-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

-حظر الإعلانات التجارية للكحول

English

bans on alcohol advertising

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ويضع القانون المعدَّل حواجز إضافية أمام بيع منتجات التبغ ويزيد من فعالية حظر الإعلانات المكرسة للتدخين.

English

the amended act also puts further barriers to the sale of tobacco products and makes the prohibition on tobacco advertising more effective.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

وتشجع الدولةَ الطرف على حظر الإعلانات المنطوية على تمييز وعلى ضمان أن يتمتع الجميع بالحقوق والحريات الأساسية على قدم المساواة.

English

it also encourages the state party to prohibit discriminatory advertisements and ensure equal enjoyment of fundamental rights and freedoms to all.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

وهناك رأي آخر يعتبر أن مسألة حظر الإعلانات التفسيرية من قِبل المعاهدة تثير صعوبات بسبب عدم وجود أي ممارسة حقيقية في هذا المجال.

English

according to another view, the question of a treaty prohibiting interpretative declarations was problematic because of a lack of actual practice.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

وقد تؤدي المعايير الإلزامية للمنتجات أو حظر الإعلانات المقارنة إلى استبعاد الداخلين الجدد والمنتجات المنخفضة التكلفة(37).

English

for instance, mandatory product standards or prohibitions on comparative advertising may exclude low-cost entrants and products.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

8) وتبين هذه الأمثلة أن حظر الإعلانات التفسيرية المنصوص عليه في المبدأ التوجيهي 3-5 يمكن أن يكون صريحاً أو ضمنياً.

English

(8) these examples show that the prohibition of interpretative declarations in guideline 3.5 may be express as well as implicit.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

هل سيتم توفير أداة حظر إدارية للتحديث التراكمي 1 لحزمة الخدمة windows 2000 sp4 مثلما كان موجودًا لحزمة الخدمة windows xp sp2؟

English

will there be an administrative blocking tool for update rollup 1 for windows 2000 sp4 like there was for windows xp sp2?

Last Update: 2005-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Ahmadwadan

Arabic

وتظهر البيانات الاقتصادية أيضا أن التدابير غير المتعلقة بالأسعار، والتي تشمل حظر الإعلانات والإعلانات المضادة واستبدال النيكوتين وغيرها من علاجات وقف التدخين، تمثل استراتيجيات فعالة لخفض الطلب.

English

economic data also show that non-price measures, including advertising bans and counter-advertising and nicotine replacement and other cessation therapies, represent effective demand reduction strategies.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Ahmadwadan

Arabic

وخلصت إلى أن هناك انتهاك لحق مقدمي البلاغ في التعبير بموجب المادة 19. وأشارت إلى أن "من غير الضروري حظر الإعلانات التجارية باللغة الإنكليزية بغية حماية الوضع الضعيف لمجموعة السكان الناطقة بالفرنسية في كندا.

English

it concluded that there had been a violation of the authors' right to freedom of expression under article 19.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Ahmadwadan
Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

6 - وإن مجموعة فيينا تؤكد من جديد الدور المحوري لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بوصفها أداة حظر للتفجيرات التجريبية للأسلحة النووية وأي تفجيرات نووية أخرى بصورة يمكن التحقق منها.

English

6. the vienna group of ten reaffirms the pivotal role of the comprehensive nuclear-test-ban treaty as a verifiable ban on nuclear test explosions and any other nuclear explosions.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Ahmadwadan

Arabic

80 - وذكر العديد من المشاركين في الإجراءات أمام المحكمة أن حظر إعلانات الاستقلال من جانب واحد موجود ضمنيا في مبدأ السلامة الإقليمية.

English

80. several participants in the proceedings before the court have contended that a prohibition of unilateral declarations of independence is implicit in the principle of territorial integrity.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Ahmadwadan

Arabic

وتساءلت، بالإضافة إلى ذلك، عن التدابير الملموسة التي تعتزم الحكومة اتخاذها مستقبلا فيما يتعلق بتشجيع المساواة بين الجنسين وحظر الإعلانات المتحيزة جنسيا وحظر برامج العنف ضد المرأة في البرامج الإذاعية والتليفزيونية.

English

in addition, what future concrete measures related to both promotion of gender equality and prohibition of sexist advertisements and violence against women on radio and television broadcasts did the government envisage?

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Ahmadwadan

Arabic

140- وبتاريخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، اعتمدت جمعية بلدان البلطيق قرارا بمناهضة الاتجار بالنساء والأطفال، يدعو برلمانات وحكومات دول منطقة بحر البلطيق إلى صياغة تشريعات قانونية منسقة في كل دول المنطقة تتصل بمكافحة البغاء، بما في ذلك تجريم شراء الخدمات الجنسية؛ وتحسين عمل أجهزة إنفاذ القوانين، بغية إيلاء الاهتمام لكفالة إنفاذ الأحكام القانونية المعتمدة؛ وبالتعاون مع المنظمات النسائية غير الحكومية، تحسين تثقيف الشعب بقضايا المساواة بين الجنسين، والقضاء على مواقف وتحيزات المجتمع الأبوي؛ والقيام تدريجيا بإعادة النظر في المناهج الدراسية في المدارس، مع إيلاء المراعاة للمساواة بين الجنسين، من أجل الإسراع بإدخال التعليم الجنسي في المدارس الثانوية؛ واتخاذ تدابير بشأن حظر الإعلانات عن الخدمات الجنسية.

English

140. on 29 november 2003 the baltic assembly adopted a resolution against trafficking in women and children, which calls on the parliaments and the governments of the baltic states to draw up harmonised legal acts in all baltic states, related to combating the prostitution, including criminalised purchase of sexual services; to improve the work of law enforcement bodies, to pay attention to ensuring the enforcement of the adopted legal provisions; in conjunction with women's non-governmental organisations, to improve education of people on the issues of gender equality, eradication of patriarchal attitudes and prejudices; to gradually review school curricula, with gender equality taken into account, to speed up the introduction of sexual education in secondary schools; to take measures on banning advertisements and announcements about sexual services.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Ahmadwadan

Get a better translation with
7,748,641,040 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK