Results for استخدامكم translation from Arabic to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

English

Info

Arabic

استخدامكم

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

يريد استخدامكم للحماية

English

he wants to use you for his own protection.

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ان استخدامكم الموزايك ....

English

- that's right.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

شكرا علي استخدامكم طيراننا تاوني

English

thanks for flying tawney.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

شكراً لكم على استخدامكم لخطوطنا الجوية.

English

thank you for flying with us.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

هذا هو السبب في استخدامكم واستمتاعكم بالماء

English

that is how you all happen to use and enjoy water.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

عليكم اللعنة انتم وسياسة استخدامكم العادل.

English

f**k you and your new fup.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

ثقوا بي، ستستخدمون ذاك الحاسوب أكثر من استخدامكم للصالة.

English

trust me, you're going to use that computer more than you use that lounge.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

يخضع استخدامكم لخدمات كوادر أيضاً لأية عقود أخرى مما ارتبطتم به مع كوادر.

English

your use of the cadres services is also subject to any other contracts you may have with cadres.

Last Update: 2012-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

وسيتوقف أساس التعاون بين المجلس اﻷعلى والرئيس والحكومة ومستوى هذا التعاون وفعاليته على كيفية استخدامكم لهذا المفتاح.

English

and the basis, level and effectiveness of cooperation between the verkhovna rada, the president and the government will depend on how you use it.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

فقد حذرت من أنه 'إذا انطوى النزاع على استخدامكم اﻷسلحة الكيميائية أو البيولوجية ضد قواتنا، فإن الشعب اﻷمريكي سيطالب باﻻنتقام.

English

'if the conflict involves your use of chemical or biological weapons against our forces,' i warned, 'the american people will demand vengeance.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

لدى تقديمكم في أي وقت أثناء استخدامكم لخدمات كوادر أية إفادة منافية للحقيقة لكوادر أو تضليلكم لكوادر فيما يخص طبيعة أنشطة العمل الخاصة بكم، فسوف يشكل ذلك أساساً لإنهاء استخدامكم لخدمات كوادر.

English

if at any time during your use of the cadres services, you made a misrepresentation of fact to cadres or otherwise misled cadres in regards to the nature of your business activities, cadres will have grounds to terminate your use of the cadres services.

Last Update: 2012-10-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

يتعين عليكم استخدام "قاعدة بيانات كوادر للسير الذاتية" وفقا لجميع قوانين الخصوصية وحماية البيانات المعمول بها، كما توافقون على عدم الإفصاح عن أي من بيانات "قاعدة بيانات كوادر للسير الذاتية" إلى أي طرف ثالث، إلا إذا كنتم وكالة استقدام أو وكالة توظيف أو وكالة دعاية وإعلان أو أية وكالة أخرى مصرح لها، أو كان استخدامكم للسير الذاتية مقصوراً على أغراض التوظيف بالتحديد.

English

you shall use the cadres cv database in accordance with all applicable privacy and data protection laws, and you agree you shall not further disclose any of the data from cadres cv database to any third party, unless you are an authorized recruitment agency, staffing agency, advertising or other agency or using the cv explicitly for employment purposes.

Last Update: 2012-10-18
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,988,633 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK