Results for والعشتاروث translation from Arabic to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

English

Info

Arabic

والعشتاروث

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

فنزع بنو اسرائيل البعليم والعشتاروث وعبدوا الرب وحده

English

then the children of israel did put away baalim and ashtaroth, and served the lord only.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فصرخوا الى الرب وقالوا اخطأنا لاننا تركنا الرب وعبدنا البعليم والعشتاروث. فالآن انقذنا من يد اعدائنا فنعبدك.

English

and they cried unto the lord, and said, we have sinned, because we have forsaken the lord, and have served baalim and ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وعاد بنو اسرائيل يعملون الشر في عيني الرب وعبدوا البعليم والعشتاروث وآلهة ارام وآلهة صيدون وآلهة موآب وآلهة بني عمون وآلهة الفلسطينيين وتركوا الرب ولم يعبدوه.

English

and the children of israel did evil again in the sight of the lord, and served baalim, and ashtaroth, and the gods of syria, and the gods of zidon, and the gods of moab, and the gods of the children of ammon, and the gods of the philistines, and forsook the lord, and served not him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وكلم صموئيل كل بيت اسرائيل قائلا ان كنتم بكل قلوبكم راجعين الى الرب فانزعوا الآلهة الغريبة والعشتاروث من وسطكم واعدّوا قلوبكم للرب واعبدوه وحده فينقذكم من يد الفلسطينيين.

English

and samuel spake unto all the house of israel, saying, if ye do return unto the lord with all your hearts, then put away the strange gods and ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the lord, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the philistines.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بعدما ضرب سيحون ملك الاموريين الساكن في حشبون وعوج ملك باشان الساكن في عشتاروث في اذرعي.

English

after he had slain sihon the king of the amorites, which dwelt in heshbon, and og the king of bashan, which dwelt at astaroth in edrei:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,811,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK