Results for ابيمالك translation from Arabic to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Hungarian

Info

Arabic

ابيمالك

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Hungarian

Info

Arabic

فترأس ابيمالك على اسرائيل ثلاث سنين.

Hungarian

mikor pedig uralkodék abimélek izráel felett három esztendeig:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فأخبر ابيمالك ان كل اهل برج شكيم قد اجتمعوا.

Hungarian

mikor abiméleknek elmondották, hogy sikem tornyának minden férfiai [ott] gyûltek össze:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم ذهب ابيمالك الى تاباص ونزل في تاباص واخذها.

Hungarian

abimélek pedig elment thébesbe, és táborba szállott thébes ellen, és bevette azt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فرد الله شر ابيمالك الذي فعله بابيه لقتله اخوته السبعين

Hungarian

Így fizetett meg isten abiméleknek azért a gonoszságért, melyet atyja ellen elkövetett, hogy megölte hetven testvérét.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقام ابيمالك وكل الشعب الذي معه ليلا وكمنوا لشكيم اربع فرق.

Hungarian

És felkelt abimélek és az egész nép, a mely vele volt, éjszaka, és lesbe állottak sikem ellen négy csapatban.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم هرب يوثام وفرّ وذهب الى بئر واقام هناك من وجه ابيمالك اخيه

Hungarian

És elfutott jóthám, és elmenekült, és elment beérbe az õ atyjafia, abimélek elõl, és ott telepedett meg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال ابيمالك لابراهيم ما هذه السبع النعاج التي اقمتها وحدها.

Hungarian

És monda abimélek Ábrahámnak: mire való e hét juh, melyet külön állítál?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاقام ابيمالك في ارومة. وطرد زبول جعلا واخوته عن الاقامة في شكيم

Hungarian

abimélek pedig arumában maradt, és zebul elûzte gaált és atyjafiait, hogy ne lakjanak sikemben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاوصى ابيمالك جميع الشعب قائلا الذي يمسّ هذا الرجل او امرأته موتا يموت

Hungarian

parancsola azért abimélek mind az egész népnek, ezt mondván: a ki ezt az embert vagy ennek feleségét illeténdi, bizonynyal meg kell halnia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاخذ ابيمالك غنما وبقرا وعبيدا واماء واعطاها لابراهيم. ورد اليه سارة امرأته.

Hungarian

akkor abimélek vett juhokat, ökröket, szolgákat és szolgálókat, és adá Ábrahámnak, és vissza adá néki sárát is az õ feleségét.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فخرج جعل بن عابد ووقف في مدخل باب المدينة. فقام ابيمالك والشعب الذي معه من المكمن.

Hungarian

És kijött gaál, az ebed fia és megállott a város kapujának nyílásában. És felkelt abimélek is, meg a nép is, mely vele volt, a lesbõl.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاجتمع جميع اهل شكيم وكل سكان القلعة وذهبوا وجعلوا ابيمالك ملكا عند بلوطة النصب الذي في شكيم

Hungarian

összegyülekezék sikemnek egész polgársága, és millónak egész háza, és elmenének és királylyá választák abiméleket az alatt a magas tölgy alatt, a mely sikemben [áll.]

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فبكّر ابيمالك في الغد ودعا جميع عبيده وتكلم بكل هذا الكلام في مسامعهم. فخاف الرجال جدا.

Hungarian

felkele azért abimélek reggel, és elõhívatá minden szolgáját, s fülök hallatára mindezeket elbeszélé és az emberek igen megfélemlének.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فجاء الله الى ابيمالك في حلم الليل وقال له ها انت ميّت من اجل المرأة التي اخذتها فانها متزوجة ببعل.

Hungarian

de isten abimélekhez jöve éjjeli álomban, és monda néki: Ímé meghalsz az asszonyért, a kit elvettél, holott férjnél van.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لداود عندما غيّر عقله قدام ابيمالك فطرده فانطلق‎. ‎ابارك الرب في كل حين. دائما تسبيحه في فمي‎.

Hungarian

dávidé, mikor elváltoztatta értelmét abimélek elõtt, és mikor ez elûzte õt és elment.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فتكلم اخوة امه عنه في آذان كل اهل شكيم بجميع هذا الكلام. فمال قلبهم وراء ابيمالك لانهم قالوا اخونا هو.

Hungarian

És elmondották anyjának testvérei róla mind e beszédeket sikem minden férfiainak füle hallatára, és abimélek felé hajlott az õ szívök, mert azt mondák: atyánkfia õ!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم دعا ابيمالك ابراهيم وقال له ماذا فعلت بنا وبماذا اخطأت اليك حتى جلبت عليّ وعلى مملكتي خطية عظيمة. اعمالا لا تعمل عملت بي.

Hungarian

És hívatá abimélek Ábrahámot, és monda néki: mit cselekedtél mi velünk? És mit vétettem te ellened, hogy én reám és az én országomra ilyen nagy bûnt hoztál? a miket cselekedni nem szabad, olyan dolgokat cselekedtél ellenem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فالآن ان كنتم قد عملتم بالحق والصحة اذ جعلتم ابيمالك ملكا وان كنتم قد فعلتم خيرا مع يربعل ومع بيته وان كنتم قد فعلتم له حسب عمل يديه.

Hungarian

hát ti is most igazán és becsületesen cselekedtetek-é, hogy abiméleket tettétek királylyá, és jól cselekedtetek-é jerubbaállal és házanépével, és úgy bántatok-é vele, a mint megérdemelte?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فصعد ابيمالك الى جبل صلمون هو وكل الشعب الذي معه. واخذ ابيمالك الفؤوس بيده وقطع غصن شجر ورفعه ووضعه على كتفه وقال للشعب الذي معه ما رأيتموني افعله فاسرعوا افعلوا مثلي.

Hungarian

felment abimélek a sálmon hegyére, õ és az egész nép, mely vele volt, és fejszét vett kezébe, és faágakat vágott le, és azokat felszedte, és vállára rakta, és monda a népnek, a mely vele volt: a mit láttatok, hogy cselekedtem, ti is azt tegyétek gyorsan, mint én.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وابيمالك والفرقة التي معه اقتحموا ووقفوا في مدخل باب المدينة. واما الفرقتان فهجمتا على كل من في الحقل وضربتاه.

Hungarian

abimélek és az a csapat, a mely vele volt, megtámadta és megszállotta a város kapuját; [a másik] két csapat pedig megtámadta mind a mezõn levõket, és megverte õket.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,734,202 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK