Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
وابتدأت الثورة.
e la rivoluzione ebbe inizio.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
فرأته الجارية ايضا وابتدأت تقول للحاضرين ان هذا منهم.
e la serva, vedendolo, ricominciò a dire ai presenti: «costui è di quelli»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
وانامته على ركبتيها ودعت رجلا وحلقت سبع خصل رأسه وابتدأت باذلاله وفارقته قوته.
essa lo addormentò sulle sue ginocchia, chiamò un uomo adatto e gli fece radere le sette trecce del capo. egli cominciò a infiacchirsi e la sua forza si ritirò da lui
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
وابتدأت سبع سني الجوع تأتي كما قال يوسف. فكان جوع في جميع البلدان. واما جميع ارض مصر فكان فيها خبز.
e cominciarono i sette anni di carestia, come aveva detto giuseppe. ci fu carestia in tutti i paesi, ma in tutto l'egitto c'era il pane
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ووقفت عند قدميه من ورائه باكية وابتدأت تبل قدميه بالدموع وكانت تمسحهما بشعر راسها وتقبل قدميه وتدهنهما بالطيب.
e fermatasi dietro si rannicchiò piangendo ai piedi di lui e cominciò a bagnarli di lacrime, poi li asciugava con i suoi capelli, li baciava e li cospargeva di olio profumato
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"(لكن الآن شعرت برقي الحياة في (ستامفورد" "أبتدأت بتخاذ القرار"
ma ora sembrava come se le fondamenta della vita in stamford iniziassero a cedere.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting