Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
وابتدأت الثورة.
e la rivoluzione ebbe inizio.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فرأته الجارية ايضا وابتدأت تقول للحاضرين ان هذا منهم.
e la serva, vedendolo, ricominciò a dire ai presenti: «costui è di quelli»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وانامته على ركبتيها ودعت رجلا وحلقت سبع خصل رأسه وابتدأت باذلاله وفارقته قوته.
essa lo addormentò sulle sue ginocchia, chiamò un uomo adatto e gli fece radere le sette trecce del capo. egli cominciò a infiacchirsi e la sua forza si ritirò da lui
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وابتدأت سبع سني الجوع تأتي كما قال يوسف. فكان جوع في جميع البلدان. واما جميع ارض مصر فكان فيها خبز.
e cominciarono i sette anni di carestia, come aveva detto giuseppe. ci fu carestia in tutti i paesi, ma in tutto l'egitto c'era il pane
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ووقفت عند قدميه من ورائه باكية وابتدأت تبل قدميه بالدموع وكانت تمسحهما بشعر راسها وتقبل قدميه وتدهنهما بالطيب.
e fermatasi dietro si rannicchiò piangendo ai piedi di lui e cominciò a bagnarli di lacrime, poi li asciugava con i suoi capelli, li baciava e li cospargeva di olio profumato
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"(لكن الآن شعرت برقي الحياة في (ستامفورد" "أبتدأت بتخاذ القرار"
ma ora sembrava come se le fondamenta della vita in stamford iniziassero a cedere.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung