Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
لحماية آبائهم
思うことがある
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
و آبائهم من قبل
我が父と 更に前のその父が 我々を担った様に
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
هل أخبرتِ آبائهم؟
皆の親にそれを言った?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
هنالك آبائهم من منحوهم أسماء
皆 無名兵士です
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
كنّا في طريقنا للتوّ لمقابلة آبائهم
これから親に会いにいくところなの
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
واخي بن عبديئيل بن جوني رئيس بيت آبائهم.
アヒはアブデルの子、アブデルはグニの子、グニはその氏族の長である。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
كان آباؤهم حمقى مثل آبائهم الذين سبقوهم
彼らの父は馬鹿 彼らの祖父のように
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
من مصارف حصالات... الأطفال ومحافظ آبائهم
ガキのサイフ以上に適した出発点はありません
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
بنو مراري حسب عشائرهم وبيوت آبائهم تعدهم
メラリの子たちをもまたあなたはその氏族により、その祖父の家にしたがって調べ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
الأولاد الذين آبائهم في الأماكن البعيدة سيبقون
子供達はご両親がたと 遠くに滞在します
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
-ربّما الأطفال هم من صانوا سلامة آبائهم .
子どもが親を 助けることだって そうね
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
بل ارتدّوا وغدروا مثل آبائهم. انحرفوا كقوس مخطئة.
そむき去って、先祖たちのように真実を失い、狂った弓のようにねじれた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
خذ عدد بني قهات من بين بني لاوي حسب عشائرهم وبيوت آبائهم
「レビの子たちのうちから、コハテの子たちの総数を、その氏族により、その父祖の家にしたがって調べ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
هل تدينهم. هل تدين يا ابن آدم. عرفهم رجاسات آبائهم
あなたは彼らをさばこうとするのか。人の子よ、あなたは彼らをさばこうとするのか。それなら彼らの先祖たちのした憎むべき事を彼らに知らせ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
انما بالقرعة تقسم الارض. حسب اسماء اسباط آبائهم يملكون.
ただし地は、くじをもって分け、その父祖の部族の名にしたがって、それを継がなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ولشمعيا ابنه ولد بنون تسلطوا في بيت آبائهم لانهم جبابرة بأس.
彼の子シマヤにも数人の子が生れ、有能な人々であったので、その父の家を治める者となった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فعدّ موسى وهرون ورؤساء الجماعة بني القهاتيين حسب عشائرهم وبيوت آبائهم
そこでモーセとアロン、および会衆のつかさたちは、コハテの子たちをその氏族により、その父祖の家にしたがって調べ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"عندما كنتُ صغيرة، حسدتُ الأولاد من لديهم آبائهم"
両親のいる子が うらやましかった
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
كل الصغار عليهم أن يتعلّموا إنّ آبائهم معرضين للخطأ و ليسوا مثاليين
子どもに学ばせる ことの判断を 親というものは 間違いをおかす
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
احصوا كل جماعة بني اسرائيل بعشائرهم وبيوت آبائهم بعدد الاسماء كل ذكر براسه
「あなたがたは、イスラエルの人々の全会衆を、その氏族により、その父祖の家によって調査し、そのすべての男子の名の数を、ひとりびとり数えて、その総数を得なさい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: