Results for معصيتهم translation from Arabic to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Norwegian

Info

Arabic

معصيتهم

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Norwegian

Info

Arabic

افتقد بعصا معصيتهم وبضربات اثمهم‎.

Norwegian

dersom de krenker mine forskrifter og ikke holder mine befalinger,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

اذ اخطأ اليه بنوك دفعهم الى يد معصيتهم.

Norwegian

har dine sønner syndet mot ham, så har han gitt dem deres brøde i vold.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

والجهال من طريق معصيتهم ومن آثامهم يذلون‎.

Norwegian

de var dårer og blev plaget for sin syndige vei og for sine misgjerninger;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

إنا منزلون على أهل هذه القرية عذابًا من السماء ؛ بسبب معصيتهم لله وارتكابهم الفاحشة .

Norwegian

vi skal sende over folket i denne by en straffedom fra himmelen , for deres ugudelighet . »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وإنَّ ربك لذو فضل على الناس ؛ بتركه معاجلتهم بالعقوبة على معصيتهم إياه وكفرهم به ، ولكن أكثرهم لا يشكرون له على ذلك ، فيؤمنوا به ويخلصوا له العبادة .

Norwegian

sannelig , herren er full av godhet mot menneskene . men folk flest takker ikke .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

واذكر -أيها الرسول- إذ قالت جماعة منهم لجماعة أخرى كانت تعظ المعتدين في يوم السبت ، وتنهاهم عن معصية الله فيه : لِمَ تعظون قومًا الله مهلكهم في الدنيا بمعصيتهم إياه أو معذبهم عذابا شديدًا في الآخرة ؟ قال الذين كانوا ينهَوْنهم عن معصية الله : نَعِظهم وننهاهم لِنُعْذَر فيهم ، ونؤدي فرض الله علينا في الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر ، ورجاء أن يتقوا الله ، فيخافوه ، ويتوبوا من معصيتهم ربهم وتعذِّيهم على ما حرَّم عليهم .

Norwegian

og da et samfunn blant dem sa : « hvorfor formaner dere et folk , som gud står i ferd med å ødelegge eller straffe med en streng straffedom ? » de svarte : « som unnskyldning overfor herren , og at de måtte komme til gudsfrykt . »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,941,977 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK