Results for الحيوانات translation from Arabic to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

الحيوانات

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

الحيوانات راكضة وراجعة كمنظر البرق.

Portuguese

e os seres viventes corriam, saindo e voltando � semelhança dum raio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فتدخل الحيوانات المآوي وتستقر في اوجرتها.

Portuguese

e as feras entram nos esconderijos e ficam nos seus covis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

البعض كان احتجاجاً على ابقاء الحيوانات في الأقفاص:

Portuguese

alguns protestaram contra o aprisionamento de animais:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

اما باقي الحيوانات فنزع عنهم سلطانهم ولكن اعطوا طول حياة الى زمان ووقت

Portuguese

quanto aos outros animais, foi-lhes tirado o domínio; todavia foi-lhes concedida prolongação de vida por um prazo e mais um tempo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

للتمييز بين النجس والطاهر وبين الحيوانات التي تؤكل والحيوانات التي لا تؤكل

Portuguese

para fazer separação entre o imundo e o limpo, e entre os animais que se podem comer e os animais que não se podem comer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وصوت اجنحة الحيوانات المتلاصقة الواحد باخيه وصوت البكرات معها وصوت رعد عظيم.

Portuguese

e ouvi o ruído das asas dos seres viventes, ao tocarem umas nas outras, e o banilho das rodas ao lado deles, e o sonido dum grande estrondo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

هنا بعض الصور لأنشطة بيئية فنية للحماية ضد تدمير البيئة وصيد الحيوانات.

Portuguese

a seguir, algumas fotos de ações artístico-ambientais para protestar contra a destruição da natureza e a caça de animais.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وكل الحيوانات كل الدبابات وكل الطيور كل ما يدبّ على الارض كانواعها خرجت من الفلك

Portuguese

todo animal, todo réptil e toda ave, tudo o que se move sobre a terra, segundo as suas famílias, saiu da arca.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاذا سارت الحيوانات سارت البكرات بجانبها واذا ارتفعت الحيوانات عن الارض ارتفعت البكرات.

Portuguese

e quando andavam os seres viventes, andavam as rodas ao lado deles; e quando os seres viventes se elevavam da terra, elevavam-se também as rodas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فان الحيوانات التي يدخل بدمها عن الخطية الى الاقداس بيد رئيس الكهنة تحرق اجسامها خارج المحلّة.

Portuguese

porque os corpos dos animais, cujo sangue é trazido para dentro do santo lugar pelo sumo sacerdote como oferta pelo pecado, são queimados fora do arraial.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

قد جثا بيل انحنى نبو. صارت تماثيلهما على الحيوانات والبهائم. محمولاتكم محملة حملا للمعيي.

Portuguese

bel se encurva, nebo se abaixa; os seus ídolos são postos sobre os animais, sobre as bestas; essas cargas que costumáveis levar são pesadas para as bestas já cansadas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

كما يشجع على بعض التدابير الوقائية مثل دفن الحيوانات الميتة والتخلص من المياه المتجمعة في الأماكن العامة.

Portuguese

ele também promove medidas de prevenção, tais como o enterro de animais mortos e eliminação de água parada em áreas públicas.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

اما شبه الحيوانات فمنظرها كجمر نار متقدة كمنظر مصابيح هي سالكة بين الحيوانات. وللنار لمعان ومن النار كان يخرج برق

Portuguese

no meio dos seres viventes havia uma coisa semelhante a ardentes brasas de fogo, ou a tochas que se moviam por entre os seres viventes; e o fogo resplandecia, e do fogo saíam relâmpagos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الى حيث تكون الروح لتسير يسيرون الى حيث الروح لتسير والبكرات ترتفع معها. لان روح الحيوانات كانت في البكرات.

Portuguese

para onde o espírito queria ir, iam eles, mesmo para onde o espírito tinha de ir; e as rodas se elevavam ao lado deles; porque o espírito do ser vivente estava nas rodas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الفيديو يظهر محادثة جواو مع الطير الذي يطير حوله لدقيقتين، حنون ما يكفي ليمس قلب أي من محبي الحيوانات الأليفة:

Portuguese

em apenas dois minutos, o vídeo, que mostra joão conversando com o passarinho e o espectador, emana ternura o suficiente para aquecer o coração de qualquer pessoa que goste de animais:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وكل الحيوانات التي معك من كل ذي جسد الطيور والبهائم وكل الدبابات التي تدب على الارض اخرجها معك. ولتتوالد في الارض وتثمر وتكثر على الارض.

Portuguese

todos os animais que estão contigo, de toda a carne, tanto aves como gado e todo réptil que se arrasta sobre a terra, traze-os para fora contigo; para que se reproduzam abundantemente na terra, frutifiquem e se multipliquem sobre a terra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

المدون جامشيدي يرينا الأثر السلبي لأحد السدود في إيران, حيث تحولت بحيرة أورومية في شمال غرب إيران إلى بحيرة مالحة وماتت كل الحيوانات.

Portuguese

jamshidi mostra o impacto negativo de uma represa no iran, onde o lago urumiyeh, na região noroeste, se tornou salgado e animais morreram.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بعد هذا كنت ارى في رؤى الليل واذا بحيوان رابع هائل وقوي وشديد جدا وله اسنان من حديد كبيرة. اكل وسحق وداس الباقي برجليه. وكان مخالفا لكل الحيوانات الذين قبله وله عشرة قرون.

Portuguese

depois disto, eu continuava olhando, em visões noturnas, e eis aqui o quarto animal, terrível e espantoso, e muito forte, o qual tinha grandes dentes de ferro; ele devorava e fazia em pedaços, e pisava aos pés o que sobejava; era diferente de todos os animais que apareceram antes dele, e tinha dez chifres.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

مجموع حيوانات و الغذاء تيمات

Portuguese

compilou os temas de animais e comida

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Get a better translation with
7,750,014,344 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK