Results for الفقير translation from Arabic to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

الفقير

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

حول واقع الطالب الفقير والمستفيد:

Portuguese

sobre a realidade como estudante pobre e cotista:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

افتح فمك. اقض بالعدل وحام عن الفقير والمسكين

Portuguese

abre a tua boca; julga retamente, e faze justiça aos pobres e aos necessitados.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فدية نفس رجل غناه. اما الفقير فلا يسمع انتهارا.

Portuguese

o resgate da vida do homem são as suas riquezas; mas o pobre não tem meio de se resgatar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الغني يتسلط على الفقير والمقترض عبد للمقرض.

Portuguese

o rico domina sobre os pobres; e o que toma emprestado é servo do que empresta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الفقير والمربي يتلاقيان. الرب ينوّر اعين كليهما.

Portuguese

o pobre e o opressor se encontram; o senhor alumia os olhos de ambos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الفقير السالك باستقامته خير من معوج الطرق وهو غني.

Portuguese

melhor é o pobre que anda na sua integridade, do que o rico perverso nos seus caminhos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الفقير السالك بكماله خير من ملتوي الشفتين وهو جاهل.

Portuguese

melhor é o pobre que anda na sua integridade, do que aquele que é perverso de lábios e tolo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الرجل الفقير الذي يظلم فقراء هو مطر جارف لا يبقي طعاما.

Portuguese

o homem pobre que oprime os pobres, é como chuva impetuosa, que não deixa trigo nenhum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

‎لا يرجعن المنسحق خازيا. الفقير والبائس ليسبحا اسمك‎.

Portuguese

não volte envergonhado o oprimido; louvem o teu nome o aflito e o necessitado.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

من يعطي الفقير لا يحتاج ولمن يحجب عنه عينيه لعنات كثيرة.

Portuguese

o que dá ao pobre não terá falta; mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

قضى قضاء الفقير والمسكين حينئذ كان خير. أليس ذلك معرفتي يقول الرب.

Portuguese

julgou a causa do pobre e necessitado; então lhe sucedeu bem. porventura não é isso conhecer-me? diz o senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الفقير عن التقدمة ينتخب خشبا لا يسوس يطلب له صانعا ماهرا لينصب صنما لا يتزعزع

Portuguese

o empobrecido, que não pode oferecer tanto, escolhe madeira que não apodrece; procura para si um artífice perito, para gravar uma imagem que não se pode mover.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

سيتحمل نتيجة هذه الكراهية المسلم التونسي الفقير المهاجر وليس المستثمرين المسلمين في قطر.

Portuguese

esta é uma critica a um jogo muito perigoso que somente beneficia aqueles muito ricos que são imunes das repercussões de ódio irracional.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

كل اخوة الفقير يبغضونه. فكم بالحري اصدقاؤه يبتعدون عنه. من يتبع اقوالا فهي له.

Portuguese

todos os irmãos do pobre o aborrecem; quanto mais se afastam dele os seus amigos! persegue-os com súplicas, mas eles já se foram.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ولا تظلموا الارملة ولا اليتيم ولا الغريب ولا الفقير ولا يفكر احد منكم شرا على اخيه في قلبكم.

Portuguese

e não oprimais a viúva, nem o órfão, nem o estrangeiro, nem o pobre; e nenhum de vós intente no seu coração o mal contra o seu irmao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ان كان فيك فقير احد من اخوتك في احد ابوابك في ارضك التي يعطيك الرب الهك فلا تقسّ قلبك ولا تقبض يدك عن اخيك الفقير

Portuguese

quando no meio de ti houver algum pobre, dentre teus irmãos, em qualquer das tuas cidades na terra que o senhor teu deus te dá, não endurecerás o teu coração, nem fecharás a mão a teu irmão pobre;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ورفع يده عن الفقير ولم ياخذ ربا ولا مرابحة بل اجرى احكامي وسلك في فرائضي فانه لا يموت باثم ابيه. حياة يحيا.

Portuguese

que aparte da iniqüidade a sua mão, que não receba usura nem mais do que emprestou, que observe as minhas ordenanças e ande nos meus estatutos; esse não morrerá por causa da iniqüidade de seu pai; certamente viverá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فجاء ضيف الى الرجل الغني فعفا ان ياخذ من غنمه ومن بقره ليهيّئ للضيف الذي جاء اليه فاخذ نعجة الرجل الفقير وهيّأ للرجل الذي جاء اليه.

Portuguese

chegou um viajante � casa do rico; e este, não querendo tomar das suas ovelhas e do seu gado para guisar para o viajante que viera a ele, tomou a cordeira do pobre e a preparou para o seu hóspede.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

تأكدوا أن كل ذلك نار تحت الرماد، وسيهزمكوا كل هذا الشباب الفقير العاطل المضطهد عمره كله، سيهزمكا يوما ما.

Portuguese

isso me lembrou da história de "os miseráveis", onde uma pessoa é executada por ter roubado um pedaço de pão enquanto eles nos roubam bilhões de dólares e riem de nossas caras.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

يقيم المسكين من التراب. يرفع الفقير من المزبلة للجلوس مع الشرفاء ويملكهم كرسي المجد. لان للرب اعمدة الارض وقد وضع عليها المسكونة.

Portuguese

levanta do pó o pobre, do monturo eleva o necessitado, para os fazer sentar entre os príncipes, para os fazer herdar um trono de glória; porque do senhor são as colunas da terra, sobre elas pôs ele o mundo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,441,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK