Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eta çazpi trompettác cituzten çazpi aingueruäc prepara citecen trompettáz ioitera.
and the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to sound.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
orduan seigarren aingueruac io ceçan trompettáz, eta ençun neçan vozbat iaincoaren beguién aitzinean den aldare vrrhezcoaren laur adarretaric proceditzen cenic,
and the sixth angel sounded, and i heard a voice from the four horns of the golden altar which is before god,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina çazpigarren aingueruären vozeco egunetan trompettáz ioiten hassiren denean acabaturen datela iaincoaren mysterioa, bere cerbitzari prophetey declaratu vkan drauen beçala.
and sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and the earth, and the things that therein are, and the sea, and the things which are therein, that there should be time no longer:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta bigarren aingueruäc io ceçan trompettáz, eta mendi handi suz erratzen cen-bat beçala egotz cedin itsassora: eta itsassoaren heren partea odol eguin cedin.
and the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta lehen aingueruäc io ceçan trompettáz, eta eguin ceçan babaçuça eta su odol nahasteca, eta egotz citecen lurrera, eta arborén heren partea, erre cedin, eta belhar pherde gucia erre cedin.
the first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ciotsala seigarren aingueru trompettá çuenari, lachaitzac laur aingueru euphrateco fluuio handi gainean estecatuac diradenac.
saying to the sixth angel which had the trumpet, loose the four angels which are bound in the great river euphrates.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: