Results for deçaqueçue translation from Basque to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Basque

Spanish

Info

Basque

deçaqueçue

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

Spanish

Info

Basque

haren iracurtzetic eçagut ahal deçaqueçue ceric den ene eçagutzea christen mysterioan.)

Spanish

por tanto, leyéndolo, podréis entender cuál es mi comprensión en el misterio de cristo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen guciéc bata bercearen ondoan prophetiza ahal deçaqueçue, guciéc ikas deçatençát, eta guciac consola ditecençát.

Spanish

porque todos podéis profetizar uno por uno, para que todos aprendan y todos sean exhortados

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecin iaunaren copá edan deçaqueçue, eta deabruaren copá: ecin iaunaren mahainean participant çaratezte: eta deabruén mahainean.

Spanish

no podéis beber la copa del señor y la copa de los demonios. no podéis participar de la mesa del señor, y de la mesa de los demonios

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

nolatan çuec sinhets ahal deçaqueçue, batac berceaganic gloria recebitzen duçuelaric, eta iaincoaganic beraganic heldu den gloriá ezpaituçue bilhatzen?

Spanish

¿cómo podéis vosotros creer? pues recibiendo la gloria los unos de los otros, no buscáis la gloria que viene de parte del único dios

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ezne edatera emaitez haci çaituztet, eta ez viandaz, ceren oraino ecin baitzineçaqueten, baina orain-ere oraino ecin deçaqueçue: ceren oraino carnal baitzarete.

Spanish

os di a beber leche y no alimento sólido, porque todavía no podíais recibirlo, y ni aún ahora podéis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

desiratzen duçue eta eztuçue vkaiten, inuidioso çarete eta bekaitz, eta ecin ardiets deçaqueçue: combatitzen çarete eta guerla eguiten duçue, baina eztuçue desiratzen duçuena, ceren ezpaitzarete escatzen.

Spanish

codiciáis y no tenéis; matáis y ardéis de envidia, pero no podéis obtener. combatís y hacéis guerra. no tenéis, porque no pedís

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,076,864 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK