Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eta passeatzen cen iesus templean salomonen galerian.
y jesús andaba en el templo por el pórtico de salomón
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta ciraden bethi templean, laudatzen eta benedicatzen çutela iaincoa. amen.
y se hallaban continuamente en el templo, bendiciendo a dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
causa hunegatic iuduac ni templean hatzamanic enseyatu içan dituc ene hiltzen:
a causa de esto, los judíos me prendieron en el templo e intentaron matarme
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta egun guciaz templean eta etchean etziraden guelditzen iracastetic eta iesus christen predicatzetic.
y todos los días, en el templo y de casa en casa, no cesaban de enseñar y anunciar la buena nueva de que jesús es el cristo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta egunáz templean iracasten ari cen, eta gauaz oliuatzetaco deitzen den mendian egoiten cen.
pasaba los días enseñando en el templo, y saliendo al anochecer permanecía en el monte que se llama de los olivos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta diruäc iraitziric templean, retira cedin, eta ioanic, vrka ceçan bere buruä.
entonces él, arrojando las piezas de plata dentro del santuario, se apartó, se fue y se ahorcó
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
harc ikus citzanean pierris eta ioannes templean sartzera cioacela, othoitz eguin ciecen elemosynabat luençát.
Éste, al ver a pedro y a juan que iban a entrar en el templo, les rogaba para recibir una limosna
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ordu hartan eriden nié purificatua templean, ez ordea gendetzerequin, ezeta tumulturequin, asiaco iudu batzuc.
mientras hacía esto, unos judíos de asia me hallaron purificado en el templo (no en tumulto ni con alboroto)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta eznié templean eriden nehorequin disputatzen ari naicela, edo gende biltzen, ez synagoguetan, ez hirian:
no me hallaron disputando con nadie en el templo, ni provocando tumultos del pueblo, ni en las sinagogas ni en la ciudad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina ethorriric cembeitec erran ciecén, hará, presoindeguian eçarri cintuzten giçonac templean dirade, eta iracasten dute populua.
pero vino alguien y les dio esta noticia: --he aquí los hombres que echasteis en la cárcel están de pie en el templo, enseñando al pueblo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egun oroz çuequin nincela templean, eztituçue escuac hedatu ene gainera: baina haur da çuen oren hura, eta ilhumbearen botherea.
habiendo estado con vosotros cada día en el templo, no extendisteis la mano contra mí. pero ésta es vuestra hora y la del poder de las tinieblas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
edo eztuçue iracurri leguean, nola sabbath egunetan sacrificadoréc templean sabbath eguna hausten dutén, eta hoguen-gabe diraden?
¿tampoco habéis leído en la ley que en los sábados los sacerdotes en el templo profanan el sábado y quedan sin culpa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bada iesusen bilha çabiltzan, eta elkarren artean erraiten çutén, templean leudela, cer irudi çaiçue, ecen eztela ethorriren bestara?
buscaban a jesús y se decían unos a otros, estando en el templo: --¿qué os parece? ¿que tal vez ni venga a la fiesta
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta guertha cedin egun hetataric batez, harc populua iracasten çuela templean, eta euangelizatzen cegoela, ethor baitzitecen sacrificadore principalac eta scribác, ancianoequin,
aconteció un día que estando jesús enseñando al pueblo en el templo y anunciando el evangelio, se le acercaron los principales sacerdotes y los escribas con los ancianos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta bethe cedin templea iaincoaren maiestatetic: eta haren puissançatic ilkiten cen keaz: eta nehor ecin sar ceiten templean çazpi aingueruén çazpi plagác compli litezqueno.
el templo se llenó de humo por la gloria de dios y por su poder, y nadie podía entrar en el templo hasta que fuesen consumadas las siete plagas de los siete ángeles
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cein opposatzen eta alchatzen baita iainco erraiten eta adoratzen den guciren contra: hala non hura iainco beçala, iaincoaren templean iarten baita, bere buruä eracusten duela ecen iainco dela.
Éste se opondrá y se alzará contra todo lo que se llama dios o que se adora, tanto que se sentará en el templo de dios haciéndose pasar por dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta ethorten dirade ierusalemera: eta iesus templean sarthuric, has cedin saltzen eta erosten ari ciradenén campora egoizten, eta cambiadoren mahainac, eta vsso columba saltzalen cadirác itzul citzan.
llegaron a jerusalén, y jesús entró en el templo. y comenzó a echar fuera a los que vendían y a los que compraban en el templo. volcó las mesas de los cambistas y las sillas de los que vendían palomas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina ikussiric sacrificadore principaléc eta scribéc harc eguin cituen miraculuac, eta haourraco oihuz ceudela templean, eta erraiten çutela, hosanna dauid-en semeá: gaitzi cequién.
pero los principales sacerdotes y los escribas se indignaron cuando vieron las maravillas que él hizo, y a los muchachos que le aclamaban en el templo diciendo: --¡hosanna al hijo de david
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bada pierris eta ioannes elkarrequin igaiten ciraden templera othoitz ordutan, baitzén bedratzi orenetan.
pedro y juan subían al templo a la hora de la oración, la hora novena
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: