Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Тя е търсене за значението на поведението, симптомите, събитията.
it is a search for the meaning of behaviours, symptoms and events.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
при терапията това е търсено свойство.
in therapy, it is the property desired.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Видът е търсен, но не е намерен в speciesdistributionunit.
the species has been searched for but not found in the speciesdistributionunit.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Не е търсена защита на наименованието 'brie`.
protection of the name 'brie` is not sought.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Не е търсена защита на наименованието 'chabichou`.
protection of the name 'chabichou` is not sought.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Наука и технологии: Голямо е търсенето на румънски компютърни специалисти
science and technology: demand high for romanian computer specialists
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Географски обусловеното търсене е търсене, извършвано в ситуация, когато държава членка има неоспорими доказателства за местонахождението на търсено лице или вещ, обект на сигнал, в рамките на ограничен географски район.
a geographically targeted search is a search carried out in a situation where a member state has firm evidence of the whereabouts of a person or object, subject of an alert, within a restricted geographical area.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Не е търсена защита на наименованието 'noord-hollandse`.
protection of the name 'noord-hollandse` is not sought.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
По непотвърдени данни, генералът в оставка Младен Маркач също е търсен за разпит от трибунала.
retired gen mladen markac is reportedly also wanted for questioning by the tribunal.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Трябва да се отбележи, че в много държави емиграцията към ЕС е търсена възможност и може да насърчи корупцията.
it has to be noted that in many countries departing to the eu is a sought-after opportunity and this can create grounds for corruption.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Като цяло Комисията редовно ще проверява дали законодателството е постигнало търсения резултат и дали се възникнали тежести, без това да е търсено от законодателя.
all in all, the commission will regularly verify whether legislation has delivered the intended result and whether burdens arose which were not intended by the legislators.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"Първият е търсене на идентичност от общество, силно вградено в европейската култура, докато вторият е закъсняла буржоазия, която става все по-богата и заинтересована от аристократичния начин на живот."
"the first is the search for an identity by a society which is highly embedded in european culture, while the second one is a belated bourgeoisie becoming increasingly richer and curious about the aristocratic way of life."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Един често използван начин за намиране на рабо- та е търсенето на обяви за свободни работни места, публикувани на уебсайтовете на работодателите.
looking for interesting employers and vacancies published on their websites is a common way of finding jobs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
В Босна и Херцеговина най-голямо е търсенето за бъбречни трансплантации. [Бедрана Калетович/setimes]
kidney transplants are most in demand in bosnia and herzegovina. [bedrana kaletovic/setimes]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: