Results for оставили translation from Bulgarian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

Russian

Info

Bulgarian

оставили

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Russian

Info

Bulgarian

А за съпругите е четвъртината от онова , което сте оставили , ако не сте имали дете .

Russian

А им - четверть того , что оставили вы , если у вас нет ребенка .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

На всеки сторихме наследници за онова , което са оставили двамата родители и най-близките .

Russian

Для ( пользы ) каждого Установили Мы наследников того , Что оставляют их родители или родные .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А беззаконниците и грешниците ще се съкрушат заедно, И тия, които са оставили Господа, ще загинат.

Russian

всем же отступникам и грешникам – погибель, и оставившие Господа истребятся.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А ако са имали дете , за вас е четвъртината от онова , което са оставили след завещание , завещано от тях , или дълг .

Russian

( И такое распределение наследственного имущества делается ) после ( исполнения ) завещанного , которой он [ умерший ] завещает , или долга ( который был на нем ) .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Защото бащите ни са отстъпили, сторили са зло пред Господа нашия Бог, оставили са Го и са отвърнали лицата си от Господното обиталище, и са обърнали гръб;

Russian

Ибо отцы наши поступали беззаконно, и делали неугодное в очах Господа Бога нашего, и оставили Его, и отвратили они лица своиот жилища Господня, и оборотились спиною,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Защото Факей, Ромелиевият син, изби от Юда сто и двадесет хиляди души в един ден, всички силни и храбри мъже, понеже бяха оставили Господа Бога на бащите си;

Russian

И избил Факей, сын Ремалиин, Иудеев сто двадцать тысяч в один день, людей воинственных, потому что они оставили Господа Бога отцов своих.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

На всеки сторихме наследници за онова , което са оставили двамата родители и най-близките . А на онези , с които се обвързаха вашите клетви , въздайте дела им !

Russian

И каждому ( человеку ) Мы сделали близких ( которые наследуют ) то , что оставили родители и родственники . А те , с которыми вы заключили клятвенный ( договор [ [ Наследовании по клятвенному договору было в начале Ислама , но затем оно было отменено аятами о наследстве . ] ] ) ( о том , что окажете им помощь и дадите что-то из наследства ) , – давайте им их долю .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А щом са две , за тях са две третини от онова , което е оставил .

Russian

А если их - две , то им обеим - две трети того , что он оставил .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,148,740 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK