Results for знамение translation from Bulgarian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

Spanish

Info

Bulgarian

знамение

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Spanish

Info

Bulgarian

В това има знамение за вярващите .

Spanish

ciertamente , hay en ello un signo para los creyentes .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

В това има знамение за хора знаещи .

Spanish

ciertamente , hay en ello un signo para gente que sabe .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

В това има знамение за хора поучаващи се .

Spanish

ciertamente , hay en ello un signo para gente que se deja amonesta

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Донеси знамение , ако говориш истината ! ”

Spanish

¡ trae un signo , si es verdad lo que dices ! »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И ви донесох знамение от вашия Господ .

Spanish

y os he traído un signo que viene de vuestro señor .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И когато видят знамение , те се присмиват .

Spanish

y , si ven un signo , lo ponen en ridículo ,

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

В това има знамение за всеки покайващ се раб .

Spanish

ciertamente , hay en ello un signo para todo siervo arrepentido .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И му показа [ Муса ] най-голямото знамение .

Spanish

le mostró el signo tan grande .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

В това има знамение , но повечето от тях не вярват .

Spanish

ciertamente , hay en ello un signo , pero la mayoría no creen .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

В това има знамение , но повечето от тях не са вярващи .

Spanish

ciertamente , hay en ello un signo , pero la mayoría no creen .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И дори да видят всякакво знамение , не ще повярват в него .

Spanish

aunque vieran toda clase de signos , no creerían en ellos .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А други, изпитвайки Го, искаха от Него знамение от небето.

Spanish

otros, para probarle, pedían de él una señal del cielo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И за да го сторим знамение за хората , и милост от Нас .

Spanish

para hacer de él signo para la gente y muestra de nuestra misericordia ' .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Днес спасяваме твоето тяло , за да бъдеш знамение за онези след теб .

Spanish

esto no obstante , hoy te salvaremos en cuanto al cuerpo a fin de que seas signo para los que te sucedan » .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И дадохме на самудяните камилата - явно знамение , а те го отхвърлиха .

Spanish

dimos la camella a los tamudeos como milagro palpable , pero obraron impíamente con ella .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И оставихме там знамение за онези , които се страхуват от болезненото мъчение .

Spanish

y dejamos en ella un signo para los que temen el castigo doloroso .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И всяко знамение , което им показвахме , бе по-голямо от предишното .

Spanish

a pesar de que cada signo que les mostrábamos superaba al precedente .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И казват : “ Защо не му бе низпослано знамение от неговия Господ ? ”

Spanish

dicen : « ¡ por qué no se le ha revelado un signo procedente de su señor ? »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И ако им донесеш знамение , неверниците ще рекат : “ Вие сте само празнодумци . ”

Spanish

si les vienes con una aleya , seguro que dicen los infieles : « ¡ no sois más que unos falsarios ! »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И казват неверниците : “ Защо не му бе низпослано знамение от неговия Господ ? ”

Spanish

los infieles dicen : « ¿ por qué no se le ha revelado un signo que procede de su señor ? »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,151,195 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK