Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kini mao ang kasugoan mahatungod sa tanan nga sanla ug sa pono,
這 是 為 各 類 大 痲 瘋 的 災 病 、 和 頭 疥
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang pulong ni jehova nga midangat kang jeremias mahatungod sa hulaw.
耶 和 華 論 到 乾 旱 之 災 的 話 、 臨 到 耶 利 米
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kini mao ang pulong nga gipamulong ni jehova mahatungod sa moab sa miaging panahon.
這 是 耶 和 華 從 前 論 摩 押 的 話
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang pulong nga nakita ni isaias anak nga lalake ni amoz, mahatungod sa juda ug jerusalem.
亞 摩 斯 的 兒 子 以 賽 亞 得 默 示 、 論 到 猶 大 、 、 和 耶 路 撒 冷
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mahatungod sa mga ligid, gitawag sila sa akong nabati, nga mga ligid nga nagatuyok.
至 於 這 些 輪 子 、 我 耳 中 聽 見 說 、 是 旋 轉 的
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ikaw nagsugo kanamo mahatungod sa imong mga lagda, aron among pagabantayan sila sa makugihon gayud.
耶 和 華 阿 、 你 曾 將 你 的 訓 詞 吩 咐 我 們 、 為 要 我 們 殷 勤 遵 守
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ako mopahayag sa imong pagkamatarung; ug mahatungod sa imong mga buhat, sila dili magapulos kanimo.
我 要 指 明 你 的 公 義 . 至 於 你 所 行 的 、 都 必 與 你 無 益
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apan mahatungod kanimo, ug sa imong mga alagad, nahibalo ako nga dili pa kamo mahadlok kang jehova nga dios.
至 於 你 和 你 的 臣 僕 、 我 知 道 你 們 還 是 不 懼 怕 耶 和 華 神
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aron sa pagtudlo sa diha nga kini mahugaw na, ug sa diha nga kini mahinlo na. kini mao ang kasugoan mahatungod sa sanla.
指 明 何 時 為 潔 淨 、 何 時 為 不 潔 淨 . 這 是 大 痲 瘋 的 條 例
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hain ba ang dalan padulong sa pinuy-anan sa kahayag? ug mahatungod sa kangitngitan hain ba ang dapit niini,
光 明 的 居 所 從 何 而 至 、 黑 暗 的 本 位 在 於 何 處
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang pakigpulong nga labing maayo dili mahatungod sa usa ka buang; labing dili angay ang bakakon nga mga ngabil sa usa ka principe.
愚 頑 人 說 美 言 本 不 相 宜 、 何 況 君 王 說 謊 話 呢
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mao kini ang giingon ni jehova, sa mga panon pangutan-a karon ang mga sacerdote mahatungod sa kasugoan, nga magaingon:
萬 軍 之 耶 和 華 如 此 說 、 你 要 向 祭 司 問 律 法
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dugmoka ang bukton sa dautan; ug mahatungod sa tawo nga dautan, magapangita ka sa iyang kadautan, hangtud nga wala na gayud ing makaplagan.
願 你 打 斷 惡 人 的 膀 臂 . 至 於 壞 人 、 願 你 追 究 他 的 惡 、 直 到 淨 盡
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ania karon, pagapaalsahon ko ang mga medos batok kanila, nga dili motagad ug salapi; ug mahatungod sa bulawan, sila dili magakalipay niini.
我 必 激 動 瑪 代 人 來 攻 擊 他 們 . 瑪 代 人 不 注 重 銀 子 、 也 不 喜 愛 金 子
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apan mahatungod kanako, ako sama sa malunhaw nga oliva nga anaa sa balay sa dios: nagasalig ako sa mahigugmaong-kalolot sa dios sa mga katuigan nga walay katapusan.
至 於 我 、 就 像 神 殿 中 的 青 橄 欖 樹 . 我 永 永 遠 遠 倚 靠 神 的 慈 愛
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dili ikaw mag-ingon: unsa may hinungdan nga ang unang mga adlaw labi pang maayo kay niining mga adlawa? kay ikaw wala magapangutana sa minatarung mahatungod niini.
不 要 說 、 先 前 的 日 子 強 過 如 今 的 日 子 、 是 甚 麼 緣 故 呢 . 你 這 樣 問 、 不 是 出 於 智 慧
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ako motindog sa akong bantayan, ug mopahaluna ako ibabaw sa lantawan, ug molantaw ako sa pagtan-aw kong unsa ang iyang igasulti kanako, ug kong unsa ang akong igatubag mahatungod sa akong sumbong.
我 要 站 在 守 望 所 、 立 在 望 樓 上 觀 看 、 看 耶 和 華 對 我 說 甚 麼 話 、 我 可 用 甚 麼 話 向 他 訴 冤 。 〔 向 他 訴 冤 或 作 回 答 所 疑 問 的
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
busa mao kini ang giingon ni jehova mahatungod sa mga tawo sa anathoth, nga nagapangita sa imong kinabuhi, nga nagaingon: dili ka managna sa ngalan ni jehova, aron dili ikaw mamatay pinaagi sa among kamot;
所 以 耶 和 華 論 到 尋 索 你 命 的 亞 拿 突 人 如 此 說 、 他 們 說 、 你 不 要 奉 耶 和 華 的 名 說 豫 言 、 免 得 你 死 在 我 們 手 中
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang iyang mga dalan hilabihan kalig-on sa tanan nga panahon; ang imong mga paghukom hataas da kaayo ibabaw sa iyang pagtan-aw: mahatungod sa iyang mga kabatok nga tanan, siya nagakantalita kanila.
凡 他 所 作 的 、 時 常 穩 固 . 你 的 審 判 超 過 他 的 眼 界 。 至 於 他 一 切 的 敵 人 、 他 都 向 他 們 噴 氣
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: