Results for pagkatawo translation from Cebuano to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Latin

Info

Cebuano

pagkatawo

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Latin

Info

Cebuano

kay sa kinasuloran sa akong pagkatawo ginakalipay ko ang kasugoan sa dios,

Latin

condelector enim legi dei secundum interiorem homine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug mabatonan mo ang kalipay ug pagmaya, ug daghan ang magakalipay sa iyang pagkatawo;

Latin

et erit gaudium tibi et exultatio et multi in nativitate eius gaudebun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang pagtamud sa pagkatawo sa usa ka tawong dautan dili maayo, ni ang pagsalikway sa matarung diha sa paghukom.

Latin

accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa maayong balita mahitungod sa iyang anak nga, sumala sa iyang pagkatawo, gianak nga kaliwat ni david,

Latin

de filio suo qui factus est ex semine david secundum carne

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

hukasa ninyo ang inyong daang pagkatawo nga dala pa sa inyong karaang paggawi sa kinabuhi ug nga nadunot pinaagi sa mga malimbongong pagpangibog,

Latin

deponere vos secundum pristinam conversationem veterem hominem qui corrumpitur secundum desideria errori

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay arang ko pa gani matinguha ang akong pagkatinunglo ug pagkasinalikway gikan kang cristo alang sa kaayohan sa akong mga igsoon nga ako rang mga paryenti sa pagkatawo.

Latin

optabam enim ipse ego anathema esse a christo pro fratribus meis qui sunt cognati mei secundum carne

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa ato pa, ang mga anak sa dios dili mao kadtong mga anak pinaagi sa pagkatawo, kondili ang pagaisipon nga iyang mga kaliwat mao kadtong mga anak sumala sa gisaad.

Latin

id est non qui filii carnis hii filii dei sed qui filii sunt promissionis aestimantur in semin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

aron nga sumala sa kadagaya sa iyang himaya, itugot unta niya nga malinig-onan kamo sa gahum pinaagi sa iyang espiritu diha sa kinasuloran sa inyong pagkatawo,

Latin

ut det vobis secundum divitias gloriae suae virtute corroborari per spiritum eius in interiore homin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay ang tanang pagkatawo sama sa tanaman ug ang tanang kaanyag niini sama sa bulak sa tanaman. ang tanaman malaya, ug ang kabu-lakan mapulak,

Latin

quia omnis caro ut faenum et omnis gloria eius tamquam flos faeni exaruit faenum et flos decidi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

aron siya dili ko huboan, ug ibutang siya maingon sa adlaw sa iyang pagkatawo, ug himoon siya nga kamingawan, ug ibutang siya maingon sa mamalang yuta, ug patyon siya sa kauhaw.

Latin

ne forte expoliem eam nudam et statuam eam secundum diem nativitatis suae et ponam eam quasi solitudinem et statuam eam velut terram inviam et interficiam eam sit

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

hangtud anus-a ba magahukom kamo nga walay katul-id, ug palabihon ang pagkatawo sa mga dautan? (selah)

Latin

deus quis similis erit tibi ne taceas neque conpescaris deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay nahadlok ako kanimo, sanglit ikaw mapig-uton man ugod nga pagkatawo; ikaw nagakuha man sa dili imong binutang, ug nagaani sa dili imong pinugas.`

Latin

timui enim te quia homo austeris es tollis quod non posuisti et metis quod non seminast

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay ang tinuod nga judio mao kadtong tawo nga judio diha sa kinasuloran sa iyang pagkatawo, ug ang tinuod nga sirkunsisyon maoy usa ka butang nga iya sa kasingkasing, espirituhanon ug dili sumala sa mga letra sa kasugoan. siya magadawat sa pagdalayeg nga dili gikan sa tawo kondili gikan sa dios.

Latin

sed qui in abscondito iudaeus et circumcisio cordis in spiritu non littera cuius laus non ex hominibus sed ex deo es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang dios sa kalinaw magabalaan unta sa inyong tibuok nga pagkatawo; ug ang inyong bug-os nga espiritu, kalag, ug lawas pagabantayan unta nga kini dili masalawayon inig-abut sa atong ginoong jesu-cristo.

Latin

ipse autem deus pacis sanctificet vos per omnia et integer spiritus vester et anima et corpus sine querella in adventu domini nostri iesu christi servetu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,681,170 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK