From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ayo nae ilegña nu sija: y gae talanga para ufanjungog, güiya uecungog.
and he said unto them, he that hath ears to hear, let him hear.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ya ayo y plumanta y talanga, ada ti ujungog? ya ayo y fumatinas y atadog, ada ti ulie?
he that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
todo sija y jusangane jamyo gui jemjom, sanganñaejon gui manana: ya todo sija y injingog gui talanga, sanganñaejon desde y jilo guma.
what i tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
enaomina jafa guinin sinanganmiyo gui jemjom, umajungog gui manana; ya jafa y incuentuse gui talanga gui jalom aposento, umaagangnaejon gui jilo guma.
therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jamyo ni y gaetongjo tiso, yan ti manmasirconsida y corason yan y talanga, sa siempre incontra y espiritu santo; taegüije y checho y mañaenanmiyo inchechegüe.
ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the holy ghost: as your fathers did, so do ye.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ya, estagüe, uno gui mangachong si jesus, jajuto y canaeña, ya jalagnos y espadaña, y janalamen uno gui tentago y prinsipen y mamale sija, janajanao un talanga.
and, behold, one of them which were with jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest's, and smote off his ear.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: