Results for translation from Chinese (Simplified) to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Estonian

Info

Chinese

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Estonian

Info

Chinese (Simplified)

耶 穌 說 、 這 像 和 這 是 誰 的

Estonian

tema ütles neile: „kelle kuju ja pealkiri see on?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

拿 著 七 枝 的 七 位 天 使 、 就 豫 備 要 吹

Estonian

ja need seitse inglit, kelle käes oli seitse pasunat, valmistusid pasunat puhuma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 把 虹 放 在 雲 彩 中 、 這 就 可 作 我 與 地 立 約 的 記

Estonian

ma panen pilvedesse oma vikerkaare ja see on lepingu tähiseks minu ja maa vahel!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 看 見 那 站 在   神 面 前 的 七 位 天 使 、 有 七 枝 賜 給 他 們

Estonian

ja ma nägin seitset inglit, kes seisid jumala ees, ja neile anti seitse pasunat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 對 挪 亞 說 、 這 就 是 我 與 地 上 一 切 有 血 肉 之 物 立 約 的 記

Estonian

ja jumal ütles noale: „see on selle lepingu tähis, mille ma olen teinud enese ja kõige liha vahel, mis maa peal on.”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 來 到 管 會 堂 的 家 裡 、 耶 穌 看 見 那 裡 亂 嚷 、 並 有 人 大 大 的 哭 泣 哀

Estonian

ja nad tulevad kogudusekoja ülema majasse, ja ta näeb käratsemist ja nutjaid ja ulujaid;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 們 要 看 見 一 個 嬰 孩 、 包 著 布 、 臥 在 馬 槽 裡 、 那 就 是 記

Estonian

ja see olgu teile tunnuseks: te leiate lapse mähitud ja s

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 說 、 我 與 你 們 、 並 你 們 這 裡 的 各 樣 活 物 所 立 的 永 約 、 是 有 記

Estonian

ja jumal ütles: „lepingu tähis, mille ma teen enese ja teie ja iga teie juures oleva elava hinge vahel igavesteks põlvedeks, on see:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 要 擦 去 他 們 一 切 的 眼 淚 . 不 再 有 死 亡 、 也 不 再 有 悲 哀 、 哭 、 疼 痛 、 因 為 以 前 的 事 都 過 去 了

Estonian

ja tema pühib ära kõik pisarad nende silmist, ja surma ei ole enam ega leinamist ega kisendamist ega vaeva ei ole enam. sest endised asjad on möödunud!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,124,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK