Results for translation from Chinese (Simplified) to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Japanese

Info

Chinese

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

新/ 未读

Japanese

新着/未読

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

新( n)

Japanese

次へ(n)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

widget

Japanese

ウィジェットを追加

Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

新/ 未读/ 已读图标

Japanese

新着/未読/既読のアイコン

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

dns 服务器的 ip 地址

Japanese

新規 dns サーバの ip アドレス

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

smugmug 相册的基本设置 。

Japanese

これらは新しい smugmug アルバムの基本的な設定です。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

酒 必 須 裝 在 皮 袋 裡

Japanese

新しいぶどう酒は新しい皮袋に入れるべきである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

smugmug 相册的安全和隐私设置。 smug album privacy

Japanese

これらは新しい smugmug アルバムのセキュリティとプライバシーに関する設定です。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

又 要 將 你 們 的 心 志 改 換 一

Japanese

心の深みまで新たにされて、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

直 到 有 不 曉 得 約 瑟 的 王 興 起

Japanese

やがて、ヨセフのことを知らない別な王が、エジプトに起った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 希 雅 將 自 己 穿 的 那 件 衣 撕 成 十 二 片

Japanese

アヒヤは着ている着物をつかんで、それを十二切れに裂き、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

還 有 人 譏 誚 說 、 他 們 無 非 是 酒 灌 滿 了

Japanese

しかし、ほかの人たちはあざ笑って、「あの人たちは新しい酒で酔っているのだ」と言った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 使 我 心 裡 快 樂 、 勝 過 那 豐 收 五 穀 酒 的 人

Japanese

あなたがわたしの心にお与えになった喜びは、穀物と、ぶどう酒の豊かな時の喜びにまさるものでした。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 們 要 向 耶 和 華 唱 歌 . 全 地 都 要 向 耶 和 華 歌 唱

Japanese

新しい歌を主にむかってうたえ。全地よ、主にむかってうたえ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 阿 、 我 要 向 你 唱 歌 . 用 十 絃 瑟 向 你 歌 頌

Japanese

神よ、わたしは新しい歌をあなたにむかって歌い、十弦の立琴にあわせてあなたをほめ歌います。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

但 我 們 照 他 的 應 許 、 盼 望 地 、 有 義 居 在 其 中

Japanese

しかし、わたしたちは、神の約束に従って、義の住む新しい天と新しい地とを待ち望んでいる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

但 日 子 將 到 、 郎 要 離 開 他 們 、 那 日 他 們 就 要 禁 食 了

Japanese

しかし、花婿が奪い去られる日が来る。その日には断食をするであろう」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

以 利 沙 說 、 你 們 拿 一 個 瓶 來 裝 鹽 給 我 、 他 們 就 拿 來 給 他

Japanese

エリシャは言った、「新しい皿に塩を盛って、わたしに持ってきなさい」。彼らは持ってきた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

約 的 中 保 耶 穌 、 以 及 所 灑 的 血 . 這 血 所 說 的 比 亞 伯 的 血 所 說 的 更 美

Japanese

新しい契約の仲保者イエス、ならびに、アベルの血よりも力強く語るそそがれた血である。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

初 收 的 五 穀 、 酒 、 和 油 、 並 初 剪 的 羊 毛 、 也 要 給 他

Japanese

また穀物と、ぶどう酒と、油の初物および羊の毛の初物をも彼に与えなければならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,088,211 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK