Results for zbirki translation from Croatian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

English

Info

Croatian

zbirki

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

upravitelj zbirki

English

collections manager

Last Update: 2014-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

pokaži skorašnje direktorije zbirki

English

show recent gallery folders

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

kulturno naslijeđe, uključujući mobilnost zbirki

English

cultural heritage, including mobility of collections

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

kulturno naslijeđe, uključujući mobilnosti zbirki;

English

cultural heritage, including the mobility of collections;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

zbirki statističkih podataka koji su usporedivi i razgrađeni;

English

collection of comparable and broken down statistical data;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

također su obrađeni i svi dostupni podatci iz zbirki .

English

data from collections are also included in the final report .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

nažalost , nijedna od njegovih zbirki nije u cijelosti sačuvana .

English

unfortunately , none of his collections has been preserved entirely .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

djela iz zbirki izlažu su povremeno na tematskim , problemskim i monografskim izložbama .

English

works from individual collections are occasionally lent to various exhibitions .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

svako društvo unutar digitel grupe djeluje kao voditelj različitih zbirki osobnih podataka .

English

each company within the digitel group acts as manager of different personal information records .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

njegove skulpture krase javne prostore više gradova kao i niz privatnih zbirki diljem svijeta .

English

his sculptures adorn open spaces in many towns as also a series of private collections throughout the world .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

većina zbirki prikupljena je zaslugom i donacijama ljudi hrvatskog porijekla tijekom druge polovine 19 . stoljeća .

English

most collections were obtained in the second half of the 19th c. , courtesy of people of croatian descent .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

matev je bio autor brojnih zbirki poezije i eseja, od kojih je velik broj preveden na različite jezike.

English

matev was the author of numerous collections of poetry and essays, many of which were translated into various languages.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

arheološka zbirka osor je najstarija muzejska institucija na otocima cresu i lošinju te jedna od najstarijih arheoloških zbirki u hrvatskoj uopće .

English

the archaeological collection of osor has been the oldest museum institution on the islands of cres and loš inj and one of the oldest archaeological collections in croatia in general .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

bavi se sustavnim sakupljanjem i stručnom , znanstvenom obradom muzejske građe te sistematizacijama zbirki , predstavljanjem građe i objavljivanjem podataka o njoj .

English

it is the venue in which museum materials are processed under expert and scientific supervision , and where collections are systematised and presented to the public .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

na ovogodišnjim struškim večerima poezije (spe) u makedoniji, predstavljeno je 11 zbirki poezije makedonskih i stranih autora.

English

this year's struga poetic evenings (spe) in macedonia saw the publication of 11 collections of poetry by macedonian and foreign authors.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

stoga je nužno osigurati mjere kojima će se olakšati licenciranje prava u pogledu nedostupnih djela koja su dio zbirki institucija kulturne baštine i omogućiti sklapanje ugovora s prekograničnim učinkom na unutarnjem tržištu.

English

it is therefore necessary to provide for measures to facilitate the licensing of rights in out-of-commerce works that are in the collections of cultural heritage institutions and thereby to allow the conclusion of agreements with cross-border effect in the internal market.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

grčki predsjednik karolos papoulias i njegov talijanski kolega giorgio napolitano, otvorili su izložbu preko 80 komada ilegalno otkopanog antičkog blaga koje je vraćano iz američkih i europskih muzeja i privatnih zbirki.

English

greek president karolos papoulias and his italian counterpart, giorgio napolitano, inaugurated an exhibition of more than 80 illegally excavated ancient treasures returned from us and european museums and private collections.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

predmete joj je , u znak prijateljstva , početkom stoljeća darovao glasoviti japanolog i vlasnik jedne od najvećih i najboljih zbirki japanske umjetnosti u sad , j . bigelow iz bostona .

English

towards the beginning of the century , she was given these objects of art , as a token of appreciation , by j. bigelow from boston , famous japanologist and owner of one among the largest and most outstanding japanese art collections in the states .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

alati za e-učenje promiču veću dostupnost kulturnih sadržaja u domovima, školama i na sveučilištima te dozvoljavaju ljudima da stvaraju, ponovno upotrebljavaju sadržaj i dodaju mu vrijednost povećavajući istovremeno vrijednost kulturnih zbirki.

English

e-learning tools promote wider access to cultural content in homes, schools and universities, and allow people to generate, reuse and add value to content, enhancing the value of cultural collections.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

ove direktive, kojom se institucijama kulturne baštine dopušta da umnožavaju djela ili druge sadržaje koji su trajni dio njihovih zbirki, u bilo kojem formatu ili na bilo kojem mediju, u isključivu svrhu očuvanja takvih dijela ili drugih sadržaja i u mjeri koja je nužna za takvo očuvanje.

English

member states shall provide for an exception to the rights provided for in article 2 of directive 2001/29/ec, articles 5(a) and 7(1) of directive 96/9/ec, article 4(1)(a) of directive 2009/24/ec and article 11(1) of this directive, permitting cultural heritage institutions, to make copies of any works or other subject-matter that are permanently in their collections, in any format or medium, for the sole purpose of the preservation of such works or other subject-matter and to the extent necessary for such preservation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,572,732 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK